Per Il Tuo Buco Del Culo
L'ho visto apparire per caso da uno dei molti sentieri della memoria
brillava in una stanza dalla brutta luce
brillava dove l'orlo conduce di luce propria;
era di un rosa liquido e appariva come un'anfora sul fondo del mare,
bella al di quà ed al di là del mondo
-per me, è chiaro-
navigante dentro ad un bicchiere d'acqua.
Questo è tutto quello che ho da dire, non è una cosa.
In certi azzurri pallidi del Canaletto
tramonti screziati riempiti venati di rosa:
ecco il suo colore.
D'accordo, non sarà niente di più ma nemmeno niente di meno.
Para o Seu Buraco
Eu o vi aparecer por acaso em um dos muitos caminhos da memória
brilhava em uma sala com uma luz estranha
brilhava onde a borda leva de luz própria;
era de um rosa líquido e parecia uma ânfora no fundo do mar,
bela de cá e de lá do mundo
-para mim, é claro-
navegante dentro de um copo d'água.
Isso é tudo que tenho a dizer, não é nada.
Em certos azuis pálidos do Canaletto
pôr do sol manchado preenchido com veios de rosa:
aqui está sua cor.
Tudo bem, não será nada mais, mas também não será nada menos.