395px

Humanos (Rou)

Massimo Di Cataldo

Humanos (Rou)

Por las calles solitarias,
bajo el cielo azul de Africa,
cuánta gente va gritando: ¿Por qué?
Adouna li moy weuri nen
Adouna limo diara set
Adouna bi kouko topa
Kotopa wooy.

Son humanos defendiéndose por vivir en un océano
donde casi non es posible vivir.

Y tú me dices: No sé,
yo no sé ¿por qué siento esta tristeza?
Y cuando estamos haciendo el amor
no se nos va de la cabeza.

Pronto un día llegará
por uno scambio naturale d'energie.
Y mientras tú y yo, sonándonos los dos,
la justicia nos parece una utopía.

Pero la rabia de los dos puede
llegar a ser amor a la humanidad...
Verdad..... de verdad

I don't know why
I don't know why
thanks you for trying now
a jaw mile dou sedo lagnou war diguale

Son humanos preguntándose
por qué están viviendo al limite,
mientras gira el mundo sin corazón.

Y tú me dices: ¿Por qué?, yo no sé, tengo tanto frío,
vamos a hacer el amor, pero no,
este mundo no es el mío.

Pronto un día llegará uno scambio naturale d'energie.
Y mientras tú y yo, soñándonos los dos, con un mundo
en perfecta sintonía.

Justice Justice Justice Justice
Por tous les peuples qui ont besoin
Et tout cette haine qui persiste en nous
Au fond de nous
Cette haine peut devenir amour
Si tu le veux
De bout en bout.... n'oublies jamais

Oh mai... Oh mai

I don't know why
I don't know why
thanks you for trying now
a jaw mile dou sedo lagnou war diguale

Humanos (Rou)

Pelas ruas solitárias,
sob o céu azul da África,
quanta gente grita: Por quê?
Adouna li moy weuri nen
Adouna limo diara set
Adouna bi kouko topa
Kotopa wooy.

São humanos se defendendo pra viver em um oceano
onde quase não é possível viver.

E você me diz: Não sei,
eu não sei por que sinto essa tristeza?
E quando estamos fazendo amor
não sai da nossa cabeça.

Logo um dia vai chegar
por uma troca natural de energia.
E enquanto você e eu, sonhando os dois,
a justiça nos parece uma utopia.

Mas a raiva de nós dois pode
se tornar amor pela humanidade...
Verdade... de verdade.

Eu não sei por que
Eu não sei por que
obrigado por tentar agora
um jaw mile dou sedo lagnou war diguale.

São humanos se perguntando
por que estão vivendo no limite,
enquanto o mundo gira sem coração.

E você me diz: Por quê?, eu não sei, estou com tanto frio,
vamos fazer amor, mas não,
esse mundo não é o meu.

Logo um dia vai chegar uma troca natural de energia.
E enquanto você e eu, sonhando os dois, com um mundo
em perfeita sintonia.

Justiça Justiça Justiça Justiça
Por todos os povos que precisam
E toda essa raiva que persiste em nós
No fundo de nós
Essa raiva pode se tornar amor
Se você quiser
De ponta a ponta... nunca esqueça.

Oh mai... Oh mai.

Eu não sei por que
Eu não sei por que
obrigado por tentar agora
um jaw mile dou sedo lagnou war diguale.