Clams Have Feelings Too
Birds are dumb, \'cause small bird brains
But so are kids and old people
Some birds talk, most others sing
I don\'t see you eat a talking bird
Pigs smell bad, they roll in poo
But so do kids and elderly
I don\'t see you chop off an old man\'s feet
Put \'em in a mason jar and pickle them
No chowder for you, \'cause clams have feelings too
Actually they don\'t have central nervousness
No manhatten style, clams have the right to smile
Come to think about it, they don\'t have a face
They have no face, no place for ears
There\'s no clam eyes, to cry clam tears
No spinal cord, they must get bored
Might as well just put them out of misery
I don\'t beleive it\'s selfish
To eat defenceless shellfish
No chowder for you, clams have feelings too
It could happen to you, clams have feelings too
I don\'t think they do, clams have feelings too
As Mariscos Também Têm Sentimentos
Pássaros são burros, porque têm cérebros pequenos
Mas crianças e idosos também são
Alguns pássaros falam, a maioria canta
Não vejo você comer um pássaro que fala
Porcos fedem, rolam na sujeira
Mas crianças e idosos também fazem isso
Não vejo você cortar os pés de um velho
Colocar num pote e conservá-los
Nada de sopa pra você, porque os mariscos também têm sentimentos
Na verdade, eles não têm sistema nervoso central
Nada de estilo Manhattan, os mariscos têm o direito de sorrir
Pensando bem, eles não têm rosto
Eles não têm rosto, não têm lugar pra ouvidos
Não existem olhos de marisco, pra chorar lágrimas de marisco
Sem coluna, devem ficar entediados
Melhor só acabar com o sofrimento deles
Eu não acho que seja egoísmo
Comer mariscos indefesos
Nada de sopa pra você, os mariscos também têm sentimentos
Isso pode acontecer com você, os mariscos também têm sentimentos
Eu não acho que eles tenham, os mariscos também têm sentimentos