String In My Throat
My heart's heavy like sand.
You heat it up and then it just turns into glass.
It's easy for you to smash.
The wreckage is on fire; melted and twisted iron.
Wood splintered and chipped with one hundred nails stuck in it. I choke to talk to you.
I choke to look at you.
You're a piece of string in my throat.
My face is like a map; you see where you are at an X for, "You are here between my eyebrow and my ear.
Just a tiny mole."
You see it?
From up close, a picture of your face tattooed on my face.
Corda na Minha Garganta
Meu coração tá pesado como areia.
Você esquenta e então ele se transforma em vidro.
É fácil pra você quebrar.
Os destroços estão pegando fogo; ferro derretido e retorcido.
Madeira estilhaçada e lascada com cem pregos cravados.
Eu engasgo pra falar com você.
Eu engasgo pra te olhar.
Você é uma corda na minha garganta.
Meu rosto é como um mapa; você vê onde tá com um X de, "Você está aqui entre minha sobrancelha e meu ouvido.
Só uma pintinha."
Você vê?
De perto, uma imagem do seu rosto tatuada no meu rosto.