Regret
I remember the days out in the field
mama's love shinin' bright as the sun
she showed me a narrow path to follow
all the days of my life
but, now I know those days are gone...
I wanna go home
...but the narrow path she showed me
turned into a thousand winding roads
and regret chokes the wisdom in my eyes
my heart turned calloused, cold (so many years ago)
and I can hear the winds of sadness, in her
sighs
take me home...
Arrependimento
Eu me lembro dos dias no campo
O amor da mamãe brilhando forte como o sol
Ela me mostrou um caminho estreito a seguir
Todos os dias da minha vida
Mas agora eu sei que aqueles dias se foram...
Eu quero voltar pra casa
...mas o caminho estreito que ela me mostrou
se transformou em mil estradas sinuosas
E o arrependimento sufoca a sabedoria nos meus olhos
Meu coração se tornou endurecido, frio (há tantos anos)
E eu consigo ouvir os ventos da tristeza, em seus
suspiros
Me leve pra casa...