Metal Heart (cover)
[Accept cover]
It is 1999
The human race has to face it
They are confronted with the truth
It's secret--mysterious
A surgeon said it in the news
The human race is dying
But the result is no disease
Searching for you
Metal heart--metal heart
They found it everywhere
Metal heart--metal heart
Lifeless piece of steel
The scaring fact was even told
Total confusion
They found the same nightmare
Heartbeats--time bombs
Metal heart--metal heart
Unplugged they're dying
Metal heart--metal heart
Unplugged they die
Metal heart--metal heart
They found it everywhere
Metal heart--metal heart
Lifeless piece of steel
Metal heart--metal heart
Unplugged they're dying
Metal heart--metal heart
Coração de Metal
[Aceitando a versão
É 1999
A raça humana tem que encarar isso
Eles estão confrontados com a verdade
É secreto--misterioso
Um cirurgião disse isso nas notícias
A raça humana está morrendo
Mas o resultado não é doença
Procurando por você
Coração de metal--coração de metal
Eles encontraram em todo lugar
Coração de metal--coração de metal
Pedaço sem vida de aço
O fato assustador foi até contado
Confusão total
Eles encontraram o mesmo pesadelo
Batimentos--bombas-relógio
Coração de metal--coração de metal
Desconectados, eles estão morrendo
Coração de metal--coração de metal
Desconectados, eles morrem
Coração de metal--coração de metal
Eles encontraram em todo lugar
Coração de metal--coração de metal
Pedaço sem vida de aço
Coração de metal--coração de metal
Desconectados, eles estão morrendo
Coração de metal--coração de metal