395px

Mandíbulas de Aço

Diocletian

Steel Jaws

Captured this mere man of mercy
And held fast him to an iron grip
Muscles tensed flexed humongous
Tearing dove like wings to shreds
Steel jawed set to devour
Last feeble prayers remain unsaid

Silenced by the machineries of war
Forsaken monuments of dead loyalties
Perished idyll messiah’s complex
His brow punished by a crown of thorns
Every thought and every memory ridiculed
Subjugation before the sign of horns

Every moment of life a sacred heart in sorrow
Piercing barbs at every beat of their bleeding hearts
Paraded trophy fallen from grandeur
Whipped and flogged this lord of the dance
Sullen skies filled with screaming fire
Blood red ocean brims and boils
Vandalized the house of heavens
Seized in mithraic constructive coils

Eater of worlds
Conqueror of gods
I take my fill
Plunderer of stars
Steel jaws

Mandíbulas de Aço

Capturaram este mero homem de misericórdia
E o seguraram firme em um aperto de ferro
Músculos tensos, flexionados, enormes
Despedacei asas como pombas em pedaços
Mandíbulas de aço prontas para devorar
Últimas orações fracas permanecem não ditas

Silenciados pelas máquinas da guerra
Monumentos abandonados de lealdades mortas
Idílio perecido, complexo de messias
Sua testa punida por uma coroa de espinhos
Cada pensamento e cada memória ridicularizados
Subjugação diante do sinal dos chifres

Cada momento da vida, um coração sagrado em dor
Espinhos penetrantes a cada batida de seus corações sangrando
Troféu desfilado, caído da grandeza
Chicoteado e açoitado, este senhor da dança
Céus sombrios cheios de fogo gritando
Oceano vermelho de sangue transborda e ferve
Vandalizaram a casa dos céus
Apreendidos em espirais construtivas mitraicas

Devorador de mundos
Conquistador de deuses
Eu me sacio
Saqueador de estrelas
Mandíbulas de aço