395px

Asunaki Koufuku, Koenaki Asu (Tradução)

Dir en Grey

Asunaki Koufuku, Koenaki Asu

だいさんきんようびのあさくうじ
Daisan kinyoubi no asa kuuji
まどがらすのむこうはむかつくくらいはれているけど
Mado garasu no mukou wa mukatsuku kurai harete iru kedo
おれにはあめのほうがよかった
Ore ni wa ame no hou ga yokatta
たまにはそんなきぶんもあるでしょう?わらえない
Tama ni wa sonna kibun mo aru deshou? Waraenai

かなうならだれかおれにいきるいみをおしえてください
Kanau nara dare ka ore ni ikiru imi wo oshiete kudasai
ありふれたにちじょうからいっそうとびおりてしまいたいくらい
Arifureta nichijou kara issou tobiorite-shimaitai kurai
No more white-washing
No more white-washing

どしゃぶりのなかかさもささずずぶ
Doshaburi no naka kasa mo sasazu zubu
めれのぼくをみるまなこがつめたいきょうこのごろ
Mere no boku wo miru manako ga tsumetai kyou konogoro
きづかずどんどんきずついている
Kizukazu dondon kizutsuite iru
あめあがりのだいさんにちようびはわらいたい
Ameagari no daisan nichiyoubi wa waraitai

ひょうのかおうらのかおじょうずくつかいわけられていいね
Hyou no kao ura no kao jouzuku tsukaiwakerarete ii ne
わずかながらうれしいです
Wazukanagara ureshii desu
おれはにんげんをすててないので
Ore wa ningen wo sutete'nai no de
No more white-washing
No more white-washing

Human Gate
Human Gate
しゃばだばびだしょびだばびばじょびだびだばしゃるらららん
Shabadababida shobidababiba jobidabidaba sharurarararan

ひにひにうもれていくおさないころのしゅんすいなこえ
Hinihini umorete yuku osanai goro no shunsui na koe
ばからしくはないですか
Baka rashiku wa nai desu ka?
おなじにんげんにだまされること
Onaji ningen ni damasareru koto

ささやかでいいないてください
Sasayaka de ii naite kudasai
ごみふくろをあさるかさるみたい
Gomifukuro wo asaru kasaru mitai
べんちでないてるきみの未来
Benchi de naite'ru kimi no mirai
ささやかでいいないてください
Sasayaka de ii naite kudasai
だいよんかようびのあさかたには
Daiyon kayoubi no asakata ni wa
おれもそろそろなかまいりさ
Ore mo sorosoro nakama iri sa

Asunaki Koufuku, Koenaki Asu (Tradução)

Felicidade sem Futuro, um Futuro sem Risos

São 9 horas da manhã na terceira sexta-feira,
e o outro lado da janela está ensolarado como o inferno
Eu prefiro a chuva.
Você sabe o que é ter dias assim? Você apenas não pode sorrir.

Se for possível, alguém me diga o que é viver
Eu quero cair fora desta vida que é assim, ordinária.
Sem mais máscaras

As pessoas olham para mim com olhos frios porque eu estou todo molhado por não usar

um guarda-chuva quando chove.
Eu estou me machucando com isso, e eu não sei mesmo.
Eu quero sorrir no terceiro domingo depois que a chuva cessou

O rosto social, o rosto privado,
É agradável usá-la assim, para ambos
Bem, obrigado por eu não ter parado de ser humano...
Sem mais máscaras

PORTÃO HUMANO

Dia A dia, a inocência de minha voz está queimando
Você não acha isso estúpido,
Ser um patife como alguém como você mesmo?

Por favor chore... apenas um pouco.
Quando você se sentar e chorar no banco, seu futuro é como um corvo que atravessa o

lixo.
Por favor chore... apenas um pouco.
Na manhã da quarta terça-feira, eu estarei com a minha pessoa.

PORTÃO HUMANO
Sem mais máscaras.

Composição: Dir en Grey