395px

Continue (A Partir Deste Ponto)

Disbelief

Continue (From This Point)

From this day on when it starts
To disturb me
Long time I didn't realise
That I'm guilty
I think I am guilty

What the hell have I done
In different ways
No one knows of my story
No one knows anything about me

What it takes - what it makes
With all the sins I've done
How did it start? - where is the end?
CONTINUE FROM THIS POINT

I hope to find my way
A good way
Looking forward I see
A new beginning

All is new from now on
I'm feeling great - don't be afraid

What it takes - what it makes
With all the sins I've done
How did it start? - where is the end?
CONTINUE FROM THIS POINT

Days are gone bye
Days are gone bye
Days are gone bye
Days are gone bye

What it takes - what it makes
With all the sins I've done
How did it start? - where is the end?
CONTINUE FROM THIS POINT
FROM THIS POINT
THIS POINT

Continue (A Partir Deste Ponto)

A partir de hoje, quando começar
A me incomodar
Faz tempo que não percebo
Que sou culpado
Acho que sou culpado

Que diabos eu fiz
De várias maneiras
Ninguém sabe da minha história
Ninguém sabe nada sobre mim

O que é preciso - o que isso faz
Com todos os pecados que cometi
Como tudo começou? - onde é o fim?
CONTINUE A PARTIR DESTE PONTO

Espero encontrar meu caminho
Um bom caminho
Olhando pra frente eu vejo
Um novo começo

Tudo é novo a partir de agora
Estou me sentindo bem - não tenha medo

O que é preciso - o que isso faz
Com todos os pecados que cometi
Como tudo começou? - onde é o fim?
CONTINUE A PARTIR DESTE PONTO

Os dias se foram
Os dias se foram
Os dias se foram
Os dias se foram

O que é preciso - o que isso faz
Com todos os pecados que cometi
Como tudo começou? - onde é o fim?
CONTINUE A PARTIR DESTE PONTO
A PARTIR DESTE PONTO
DESTE PONTO

Composição: