Õhtu-ilu
Õhtu pealt on, õed hellad, kaske
õhtu pealt on ilus laulda, kaske
kaste pealt on kaunis laulda, kaske.
Õhtu viib edasi hääle, kaske
kaste kannab kaugemale, kaske
saadab hääle salga maada kaske
üle mere, üle metsa, kaske
üle mere meeste kätte, kaske
Poola maale poiste kätte, kaske
Türgimaa tüdruku kätte, kaske!
Beleza da Noite
À noite, irmãs queridas, é lindo
À noite é bonito cantar, é lindo
Com o orvalho é lindo cantar, é lindo.
A noite leva a voz, é lindo
O orvalho leva mais longe, é lindo
Leva a voz para além da terra, é lindo
Sobre o mar, sobre a floresta, é lindo
Sobre o mar, nas mãos dos homens, é lindo
Na terra da Polônia, nas mãos dos meninos, é lindo
Na terra da Turquia, nas mãos das meninas, é lindo!