Anarchy Waltz
It's that smell of despiration all around me in the air
It comes from quiet inspiration, self destruction, and despair
What you call harmless expression they call moral decay
What you see here in the mirror, what we need's to be free
Everybody, everybody listen to me
Anarchy is what we need
Everybody, everybody hear my call
Everybody do the Anarchy Waltz
A-a-a-a Anarchy Waltz
Oi-oi-oi-oi Anarchy Waltz
A-a-a-a Anarcy Waltz
We were sittin at a table in a bar at new Orleans
That is when she broke the news to me
that she would have to leave
She said that we'd better leave and I'll have to break your heart
There is one thing you gotta know, that is before we start
A-a-a-a Anarchy Waltz
Oi-oi-oi-oi Anarchy Waltz
A-a-a-a Anarcy Waltz
Valsa da Anarquia
É o cheiro de desespero no ar ao meu redor
Vem da inspiração silenciosa, autodestruição e desespero
O que você chama de expressão inofensiva, eles chamam de decadência moral
O que você vê aqui no espelho, o que precisamos é de liberdade
Todo mundo, todo mundo escute-me
Anarquia é o que precisamos
Todo mundo, todo mundo ouça meu chamado
Todo mundo faça a Valsa da Anarquia
A-a-a-a Valsa da Anarquia
Oi-oi-oi-oi Valsa da Anarquia
A-a-a-a Valsa da Anarquia
Estávamos sentados em uma mesa em um bar em Nova Orleans
Foi quando ela me deu a notícia
Que ela teria que ir embora
Ela disse que era melhor sairmos e que eu teria que quebrar seu coração
Tem uma coisa que você precisa saber, isso é antes de começarmos
A-a-a-a Valsa da Anarquia
Oi-oi-oi-oi Valsa da Anarquia
A-a-a-a Valsa da Anarquia