Blue Spanish Eyes
Ces voyages
Qui m'emmenent plus loin
Toujours plus loin
Tous ces rivages
Que j'ai connus
Et dont je ne sais rien
Tous ces visages
Que je croyais
Ne jamais oublier
Tous ces mirages
Mais il est trop tard
Je poursuis mon chemin.
Seul loin de toi
J'étais cet enfant
Qui révais toujours
D'une île au trésor
J'étais cet oiseau
Qui sans réfléchir
A pris son essor
J'étais de ce monde
Qui pensant que le monde
Est tout juste assez grand
Pour eux
Et quand je t'ai quitté
J'imaginais qu'aiileurs
Le ciel serait plus beau
Je me sens bien seul
Loin de toi
Je pense au soleil
D'autrefois
Je voudrais dormir
Dans tes bras
Je me sens bien seul
Loin de toi
Je me sens bien seul
Loin de toi, loin de toi,
Loin de toi, loin de toi.
Olhos Espanhóis Azuis
Essas viagens
Que me levam mais longe
Sempre mais longe
Todas essas praias
Que conheci
E das quais não sei nada
Todos esses rostos
Que eu achava
Que nunca esqueceria
Todas essas miragens
Mas é tarde demais
Eu sigo meu caminho.
Sozinho longe de você
Eu era aquela criança
Que sempre sonhava
Com uma ilha do tesouro
Eu era aquele pássaro
Que sem pensar
Tomou seu voo
Eu era desse mundo
Que achava que o mundo
É grande o suficiente
Para eles
E quando te deixei
Imaginava que em outros lugares
O céu seria mais bonito
Me sinto tão sozinho
Longe de você
Penso no sol
De antigamente
Queria dormir
Nos seus braços
Me sinto tão sozinho
Longe de você
Me sinto tão sozinho
Longe de você, longe de você,
Longe de você, longe de você.