The Diarist
Relentlessly, skip past the black stains of yesterday
Push through the pages of that've plagued my mind.
My reflection: a shadowed solitude,
A stranger in my own home.
Enraged.
I'm strangled.
I read through the lines,
Begging to find..
One answer decides..
Dear Diary, I've lied
rip it apart, before it sets into consciousness
surrounded by the thought of "becoming."
My deception: empty reflection,
traveling all alone.
Enraged.
I'm strangled.
I read through the lines,
Begging to find..
One answer decides..
Dear Diary, I've lied (to all)
I've cried (for none)
I swear (to you)
I swear I'll burn you alive.
I swear (to you)
I swear I'll burn you alive.
O Diário
Implacavelmente, passo pelos manchas negras de ontem
Empurro as páginas que assombram minha mente.
Meu reflexo: uma solidão sombria,
Um estranho na minha própria casa.
Enfurecido.
Estou sufocado.
Leio entre as linhas,
Implorando para encontrar..
Uma resposta decide..
Querido Diário, eu menti.
Destrua isso, antes que se instale na consciência
Cercado pelo pensamento de "me tornar."
Minha decepção: reflexão vazia,
viajando completamente sozinho.
Enfurecido.
Estou sufocado.
Leio entre as linhas,
Implorando para encontrar..
Uma resposta decide..
Querido Diário, eu menti (para todos)
Eu chorei (por ninguém)
Eu juro (para você)
Eu juro que vou te queimar vivo.
Eu juro (para você)
Eu juro que vou te queimar vivo.