Nice To Know You
Better than watching Gellar bending silver spoons
Better than witnessing newborn nebulaes in bloom
She who sees from up high smiles and surely sings
Perspective pries your once weighty eyes and it gives you wings
I haven't felt the way I feel today
In so long it's hard for me to specify
I'm beginning to notice how much this feels
Like a waking limb, pins and needles, nice to know you
Goodbye, nice to know you
Goodbye, nice to know you
Deeper than the deepest Cousteau would ever go
And higher than the heights of what we often think we know
Blessed she who clearly sees the wood for the trees
To obtain a birds eye is to turn a blizzard to a breeze
I haven't felt the way I feel today
In so long it's hard for me to specify
I'm beginning to notice how much this feels
Like a waking limb, pins and needles, nice to know you
Goodbye, nice to know you
Goodbye, nice to know you
So could it be that it has been there all along?
Bom Te Conhecer
Melhor do que ver Gellar dobrando colheres de prata
Melhor do que testemunhar nebulosas recém-nascidas em flor
Aquela que vê de cima sorri e com certeza canta
A perspectiva abre seus olhos pesados e te dá asas
Eu não me senti assim como me sinto hoje
Há tanto tempo que é difícil eu especificar
Estou começando a notar o quanto isso parece
Como um membro despertando, formigando, bom te conhecer
Adeus, bom te conhecer
Adeus, bom te conhecer
Mais profundo do que o mais profundo que Cousteau jamais iria
E mais alto do que as alturas do que muitas vezes pensamos que sabemos
Abençoada é ela que vê claramente a floresta entre as árvores
Obter uma visão de águia é transformar uma nevasca em uma brisa
Eu não me senti assim como me sinto hoje
Há tanto tempo que é difícil eu especificar
Estou começando a notar o quanto isso parece
Como um membro despertando, formigando, bom te conhecer
Adeus, bom te conhecer
Adeus, bom te conhecer
Então, poderia ser que isso esteve lá o tempo todo?