exciseise of mouth
白は出会うべくして出会ったのは
shiro wa deau beku shite deatta no wa
黒ではなく赤だった
kuro de wa naku aka datta
それは真っ赤な赤
sore wa makka na aka
赤いまつの赤
akai matsu no aka
赤い目のあか
akai me no aka
そのこころとは
sono kokoro to wa
母の, 母の真っ赤な血と
haha no, haha no makka na chi to
父の父の白い精子とまじりまじりまじりまじり出会って産まれる音
chichi no chichi no shiroi seishi to majiri majiri majiri majiri deatte umareru oto
しゃくりゃくにたい
shakuryaku ni tai
そこから一つのおぎゃーがポワーンと産まれて
soko kara hitotsu no ogyaa ga powān to umarete
3つ 4つ 5つ
3tsu 4tsu 5tsu
100を超え 1億をこえ
100 wo koe 1 oku wo koe
かぞえきれないほどの音のこたち
kazoekirenai hodo no oto no kotachi
Yo le diría a la montaña, muévete, muévete
Yo le diría a la montaña, muévete, muévete
Yo le diría a la montaña, muévete, muévete
Yo le diría a la montaña, muévete, muévete
日本ばしの黒門市場をまっすぐいったかどを曲がると
Nihonbashi no kuromon ichiba wo massugu itta kado wo magaru to
そこをほんきょちにひびかっこうするひとが大好きなおんながいた
soko wo honkyōchi ni hibikakkou suru hito ga daisuki na onna ga ita
ほんきょちのなはホワイトハウス
honkyōchi no na wa howaito hausu
おんなのなはどっどどどー
onna no na wa dododododō
ぴかてりーチャンネルをまわし
pikaterī channeru wo mawashi
きょういきついた あなたのみみへ
kyō iki tsuita anata no mimi e
どっどどのとなりでドーナッツいじって
dododo no tonari de dōnattsu ijitte
ちっちゃくXXやってるおとの
chicchaku XX yatteru oto no
そのなはマイティマース
sono na wa maiti māsu
なんべいからフロム XXXX
nanbei kara furomu XXXX
はだかでんきゅうのよるがあけ
hadaka denkyū no yoru ga ake
ハードコアパンクからヒップホップへ
hādo koa panku kara hippu hoppu e
それじゃぁそのうでみせてもらおうか
sore jaa sono ude misete moraou ka
どうぞごじゆうに どスクラッチ
dōzo gojiyū ni do sukuracchi
exciseise of mouth
O branco se encontrou pelo destino
Não com o preto, mas sim com o vermelho
Foi um vermelho bem vivo
O vermelho do pinheiro
O vermelho dos olhos vermelhos
E o significado disso é
O sangue, o sangue vermelho vivo da mãe e
O esperma branco do pai, do pai, que mistura, mistura, mistura, mistura, se encontra e gera um som
Um calor ardente
A partir daí, um choro de bebê nasce de repente
Três, quatro, cinco
Passando de cem, passando de cem milhões
Incontáveis crianças do som
Eu diria para a montanha: Mova-se, mova-se
Eu diria para a montanha: Mova-se, mova-se
Indo reto pelo Mercado Kuromon de Nipponbashi e virando a esquina
Lá havia uma mulher que amava quem fazia dali sua base e se exibia todo dia
O nome da base é Casa Branca
O nome da mulher é Doddodo
Trocando para o canal Piccadilly
Chegando hoje aos seus ouvidos
Ao lado de Doddodo, mexendo nos discos de vinil
Fazendo pequenos sons de XX
O nome dele é Mighty Mars
Da América do Sul, vindo de XXXX
A noite da lâmpada nua amanhece
Do punk hardcore para o hip hop
Sendo assim, vou querer ver essas suas habilidades
Por favor, sinta-se à vontade para mandar ver no scratch