Nude in the Wilderness
if i was the son of god
I'd live alone nude in the wilderness
the animals would speak to me
and approach me without hesitation
the birds would sing to scarecrows
in circadian rhythm
inside the garden of desperation
a voice could be heard
and all the plastic politician devils cry
as all the skyscrapers come crashing to the ground
what ever happened to a quiet simple life
innocence is lost as we near our final day
deep in the forest
the apparitions are all in attendance
phantoms and specters
converge in silence under the moonlight
behind this illusion
is a union of theanthropism
inside the garden of desperation
a voice could be heard
and all the plastic politician devils cry
as all the skyscrapers come crashing to the ground
what ever happened to a quiet simple life
innocence is lost as we near our final day
falling bombs on babylon
what a perfect ending to it all
falling bombs on babylon
what a perfect ending to it all
Nu no Deserto
se eu fosse o filho de Deus
vivendo sozinho nu no deserto
os animais falariam comigo
e se aproximariam sem hesitar
os pássaros cantariam para espantar espantalhos
em ritmo circadiano
dentro do jardim da desesperança
uma voz poderia ser ouvida
e todos os demônios políticos de plástico choram
enquanto todos os arranha-céus desmoronam
o que aconteceu com uma vida simples e tranquila?
a inocência se perdeu enquanto nos aproximamos do nosso dia final
profundamente na floresta
as aparições estão todas presentes
fantasmas e espectros
convergem em silêncio sob a luz da lua
por trás dessa ilusão
está uma união de teantropismo
dentro do jardim da desesperança
uma voz poderia ser ouvida
e todos os demônios políticos de plástico choram
enquanto todos os arranha-céus desmoronam
o que aconteceu com uma vida simples e tranquila?
a inocência se perdeu enquanto nos aproximamos do nosso dia final
bombas caindo sobre babilônia
que final perfeito para tudo isso
bombas caindo sobre babilônia
que final perfeito para tudo isso