395px

Na Linha de Fogo

Dogwood

In The Line Of Fire

I didn't die a natural death.
My life was stolen from me, before my first natural breath.
Casualty of circumstance.
Someone make a decision for me.
They never gave me a chance.

Chorus:
Where's that first birthday I hoped for?
The candle I'd blow out.
No one will ever hear me laugh or ever see me smile.
I would've make my parents proud.

They weren't much more than children themselves.
I felt her honest reasons,
though she said it would further her health.
I'm on the inside looking out.
Please don't just give up, at least give me to someone else.

(Chorus)

Adoption, abortion, am I responsible for your action?
Life versus death, they make the choice, they let me go.
Disregard human value.
What if your parents did this to you?
Victim of circumstance, this is our last dance.

Eleven weeks old today.
My mother made a pro-choice, a purchase I would have to pay.
They found a price on my life.
Consider this my farewell. My good bye.

Na Linha de Fogo

Eu não morri de morte natural.
Minha vida foi roubada de mim, antes do meu primeiro suspiro.
Vítima das circunstâncias.
Alguém toma uma decisão por mim.
Nunca me deram uma chance.

Refrão:
Cadê aquele primeiro aniversário que eu esperava?
A vela que eu apagaria.
Ninguém vai ouvir meu riso ou ver meu sorriso.
Eu teria deixado meus pais orgulhosos.

Eles não eram muito mais que crianças.
Eu senti suas razões sinceras,
embora ela dissesse que isso melhoraria sua saúde.
Estou do lado de dentro olhando pra fora.
Por favor, não desista, pelo menos me dê pra outra pessoa.

(Refrão)

Adoção, aborto, sou eu responsável pela sua ação?
Vida contra morte, eles fazem a escolha, eles me deixaram ir.
Desconsideram o valor humano.
E se seus pais fizessem isso com você?
Vítima das circunstâncias, essa é nossa última dança.

Hoje estou com onze semanas.
Minha mãe fez uma escolha a favor do aborto, uma compra que eu teria que pagar.
Eles colocaram um preço na minha vida.
Considere isso meu adeus. Minha despedida.

Composição: Dogwood