395px

O Senhor das Fontes Prateadas

Dol Amroth

The lord of silver fountains

The King beneath the mountains,
The King of carven stone,
The lord of silver fountains
Shall come into his own!

His crown shall be upholden,
His harp shall be restrung,
His halls shall echo golden
To songs of yore re-sung.

The woods shall wave on mountains
And grass beneath the sun;
His wealth shall flow in fountains
And the rivers golden run.

The streams shall run in gladness,
The lakes shall shine and burn,
All sorrow fail and sadness
At the Mountain-king's return!

O Senhor das Fontes Prateadas

O Rei debaixo das montanhas,
O Rei de pedra esculpida,
O senhor das fontes prateadas
Virão para o seu lugar!

Sua coroa será erguida,
Sua harpa será reencordada,
Seus salões ecoarão em ouro
Com canções do passado relembradas.

As florestas vão balançar nas montanhas
E a grama sob o sol brilhar;
Sua riqueza fluirá em fontes
E os rios correrão em ouro.

Os riachos correrão alegres,
Os lagos brilharão e arderão,
Toda tristeza e dor se acabarão
Com o retorno do Rei da Montanha!

Composição: