Rising Sun (Versão Japonesa)
Now! I cry under my skin!
habarenai dangai zeppaki de houyou shita
imejiga...
me wo tsuburuto ashi suberu You Fall Down!
kyuushuu fukanou!
(No!) Nightmare! jishin no ma sa ga umumirenno
waze
(No!) tada kimi ga doko ka de genki de ireba
iino?
(No!) Now! gizen ga habikoru sukimonai ai e
(No!) Here, I go, come back!
yoakemae unasare
yume wa kimi to towa no wakare
made no soto wa arekuruu machi Storm & Noise
Hikari matsu Everybody
yagate shizuka ni narumade hitoride...
arashi no naka wo tobu tsubasa mo nai
demo subeni omoi kimi shika mienai
kimi wa taiyou
namida mo kakuseru kagayaki INNOCENCE
kutsuu datte taoretatte
sono egao no tamenara daijoubu
(I'm) Waiting for Rising Sun
Now, burn my eyes. Sun comes up, blowing the fog
Never lies.
to be your mind. Got to be a true
kimi to deatta kotosae sadameru, sadameru,
sadameru, sadameru to
shijiteyukou
koutei mitei koreadade wa kettei I just try me
..and now
goru wa gorimuchau no konton Feel (Somebody
talks)
dakara hashireru
tooi ga kasukani mieru hikari ga (Somebody talks)
kimi hoho emi
musebumachi agaki tsuzukeru akirameruyori mashi
suna wo kamu youna toki no naka furueru kurai no
ai sagasuyo
gake kara nobotte ningyo ga inochi wo kakete koi
wo shita
koukai shinai My Life Tour
kodoku yoritsurai zasetsu wa
kagami ni utta kyouwa no Face wa
mirai ni hajinai boku no ketsuisa
ima tsukareta karada ni Beat, Tune
kanashimi no namida wa fuuin naka
aa, karadajuu de kimi wo uketomeru
kagayakeru asu ni Kiss yattemiruka!
kimi wa taiyou
namida mo kakuseru kagayaki INNOCENCE
kutsuu datte taoretatte
sono egao no tamenara daijoubu
(I'm) Waiting for Rising Sun
goru wa gorimuchau no konton Feel (Somebody
talks)
dakara hashireru
tooi ga kasukani mieru hikari ga (Somebody talks)
kimi hoho emi
Sol Nascente (Versão Japonesa)
Agora! Eu choro sob minha pele!
habarenai dangai zeppaki de houyou shita
imejiga...
fecho os olhos e caio, você cai!
kyuushuu fukanou!
(Não!) Pesadelo! a força da terra está me esmagando
waze
(Não!) Desde que você esteja bem em algum lugar
é isso?
(Não!) Agora! a mentira se espalha, amor sem valor
(Não!) Aqui vou eu, volte!
antes do amanhecer, sou parida
os sonhos são a separação eterna de você
fora disso, a cidade tempestuosa e barulhenta
Hikari matsu Todo mundo
logo, até que tudo fique em silêncio, sozinho...
as asas não voam na tempestade
mas só consigo ver você
você é o sol
esconde até as lágrimas, brilho INOCÊNCIA
mesmo que a dor me derrube
por causa desse sorriso, tudo bem
(Estou) Esperando pelo Sol Nascente
Agora, queime meus olhos. O sol nasce, soprando a névoa
Nunca mente.
para ser sua mente. Tem que ser verdadeiro
até o momento em que nos encontramos, está destinado, destinado,
destinado, destinado a
continuar
observando o futuro, aqui é decidido, eu só tento
...e agora
goru wa gorimuchau no konton Sinta (Alguém
fala)
dakara hashireru
a luz distante aparece levemente (Alguém fala)
sorriso de você
musebumachi agaki tsuzukeru akirameruyori mashi
procurando um amor que treme como se estivesse mordendo a areia
na beira do penhasco, a sereia arriscou sua vida por amor
não me arrependo da minha Vida Tour
solidão e tristeza são difíceis
refletindo no espelho, o rosto de hoje
não se conecta com meu futuro
agora, em meu corpo cansado, Batida, Melodia
as lágrimas de tristeza estão seladas
ah, em todo meu corpo, eu recebo você
estou tentando dar um beijo em um amanhã brilhante!
você é o sol
esconde até as lágrimas, brilho INOCÊNCIA
mesmo que a dor me derrube
por causa desse sorriso, tudo bem
(Estou) Esperando pelo Sol Nascente
goru wa gorimuchau no konton Sinta (Alguém
fala)
dakara hashireru
a luz distante aparece levemente (Alguém fala)
sorriso de você