Commonplace
Do you belong within the weakest chain?
Unpleasant to read and easily to prey
The crew crow crackles with a resonance
A ripple, a flood of breath in the face you remember
I sat down under the old cathedral
A stained glass of a young boy held by an angel
Cold color black and blue like the sheet of a night sky
I watched you leave this earth, I watched you die
Should I sleep? Should I dream?
What's the use if you lay along your being unknown?
Should I sleep? Should I dream?
If you lay along your being unknown?
You were sleeping on your side when the sand began to pour
Feeling uneasy, you asked for a cup of water
The child in me so easily rejected the notion that
I began to write down sketches with the click of a lens
Should I sleep? Should I dream?
What's the use if you lay along your being unknown?
Should I sleep? Should I dream?
If you lay along your being unknown?
Should I sleep? Should I dream?
If you lay along your being unknown?
Should I sleep? Should I dream?
If you lay along your being unknown
Comum
Você pertence à corrente mais fraca?
Desagradável de ler e fácil de ser alvo
A equipe grita e estala com uma ressonância
Uma onda, um sopro de ar no rosto que você lembra
Eu me sentei sob a velha catedral
Um vitral de um menino segurado por um anjo
Cor fria, preta e azul como o manto do céu noturno
Eu vi você deixar esta terra, eu vi você morrer
Devo dormir? Devo sonhar?
Qual é a utilidade se você se mantém desconhecido?
Devo dormir? Devo sonhar?
Se você se mantém desconhecido?
Você estava deitada de lado quando a areia começou a cair
Sentindo-se incomodada, pediu um copo d'água
A criança em mim rejeitou tão facilmente a ideia de que
Comecei a anotar esboços com o clique de uma lente
Devo dormir? Devo sonhar?
Qual é a utilidade se você se mantém desconhecido?
Devo dormir? Devo sonhar?
Se você se mantém desconhecido?
Devo dormir? Devo sonhar?
Se você se mantém desconhecido?
Devo dormir? Devo sonhar?
Se você se mantém desconhecido?