The Labyrinth Of Mind's
Old doors are banging distastefully,
though, it was open very carefully.
In room a person in black cames in
It almost fully diffused with the dark.
Sweet body lay, it was easy to relieve it of life.
Silent sleep was broken by unbearable pain.
It hindered, to get rid of it, would be a good act.
Messy love will be burried, nothing more is in the way of success.
Tomorrow, before he returns to the Battlefield,
Where the Turks fell, he must take a wandering visit,
Two monks. Which of them will lie? ... will DIE!
He´ll calm his mind, by cruely game so as he can fight again.
Across The Dark Forest the Turks invade and start to rob,
The army began to shred and kill them.
Sword Against the Half-moon, Sultan retreats in a shame.
They pulled away to escape, but the Christians are coming.
O Labirinto da Mente
Portas antigas batem de forma desagradável,
mas estavam abertas com muito cuidado.
Na sala, uma pessoa de preto entrou
quase se misturando com a escuridão.
Um corpo doce jazia, era fácil tirar a vida dele.
O sono silencioso foi interrompido por uma dor insuportável.
Era um obstáculo, se livrar disso seria um bom ato.
Um amor bagunçado será enterrado, nada mais impede o sucesso.
Amanhã, antes de voltar ao campo de batalha,
onde os turcos caíram, ele deve fazer uma visita errante,
dois monges. Qual deles vai mentir? ... vai MORRER!
Ele acalmará sua mente, com um jogo cruel para poder lutar de novo.
Através da Floresta Escura, os turcos invadem e começam a roubar,
o exército começou a despedaçar e matar.
Espada contra a Meia-lua, o sultão recua envergonhado.
Eles se afastaram para escapar, mas os cristãos estão chegando.