Intervention
You'd like to take control of me
I'm not how you'd have hoped I'd be
For what you're reaching out to me
I've got to break this scene goodbye
Yeah, man, I'm doing fine
I fucked my chick, I did a line
Why do you still waste my time
Who gives a fuck just what you think
Somebody showed me there's a little freak to take me there
My mother warned me about this little freak, but I don't care
Mind your life, I'll do the same
Go back from where in which you came
You want to try to push your weight
Expect a fist right in the face
All your lies and social crimes
And circumstances you deny
Give your pigs a special prize
And see them try and blow me away
Somebody showed me there's a little freak to take me there
My mother warned me about this little freak, but I don't care
Somebody showed me there's a little freak to take me there
My mother warned me about this little freak, but I don't care
That's what you think, you fucker
Intervenção
Você gostaria de ter controle sobre mim
Não sou como você esperava que eu fosse
Pelo que você está se estendendo pra mim
Eu preciso me livrar dessa cena, tchau
É, cara, tô de boa
Transou com a mina, usei uma linha
Por que você ainda perde meu tempo
Quem se importa com o que você pensa
Alguém me mostrou que tem um pequeno doido pra me levar lá
Minha mãe me avisou sobre esse pequeno doido, mas eu não ligo
Cuida da sua vida, que eu cuido da minha
Volta de onde você veio
Você quer tentar impor seu peso
Espere um soco bem na cara
Todas as suas mentiras e crimes sociais
E as circunstâncias que você nega
Dê um prêmio especial pros seus porcos
E veja eles tentando me derrubar
Alguém me mostrou que tem um pequeno doido pra me levar lá
Minha mãe me avisou sobre esse pequeno doido, mas eu não ligo
Alguém me mostrou que tem um pequeno doido pra me levar lá
Minha mãe me avisou sobre esse pequeno doido, mas eu não ligo
É isso que você pensa, seu filho da puta