Gerechtigkeit
Sie schlagen und treten einfach zu
Knochen brechen und es spritzt Blut
Drei gegen Einen, oh wie lächerlich
Er hat keine Chance und betet für sich
Einer kriegt ein Jahr, den Rest auf Bewährung
Die anderen jäten Bete und gießen Parkbepflanzung
Noch immer im Bett liegt das Opfer der Falschheit
Ihn quält der Schmerz, verflucht sei unsere Gerechtigkeit
Sie richten völlig dumm und nennen´s gerecht
Die Opfer gehen leer aus, doch das Blut war echt
Der Knast ist ein Drei - Sterne - Hotel
Gebaut für die Bösen von unserem Geld
Er hat sie misshandelt und missbraucht
War wohl krank, also nichts für den Hotelbau
Er geht in die Anstalt, gilt 5 Jahre für unzurechenbar
Dann ist er geheilt, und wieder ist ein Opfer da
Wer seid ihr denn, dass ihr sagt
Er kann gehen, er sei zahm
Was ist mit des Opfer´s Glück?
Gebt ihr ihm sein Leben zurück?
Drum schenke keine Stimme, keinen Glauben
Vertraue nur dir selbst und deinen Augen
Erhebe dich und dein Schwert, wach auf!
Justiça
Eles batem e chutam sem parar
Quebram ossos e o sangue espirra
Três contra um, oh que ridículo
Ele não tem chance e reza por si
Um pega um ano, os outros em liberdade condicional
Os demais cuidam de plantas e regam o jardim
Ainda na cama está a vítima da falsidade
Ele sofre com a dor, maldita seja nossa justiça
Eles julgam de forma totalmente burra e chamam de justo
As vítimas saem de mãos vazias, mas o sangue era real
A prisão é um hotel cinco estrelas
Construído para os maus com nosso dinheiro
Ele a agrediu e abusou
Estava doente, então nada para o hotel
Ele vai para a instituição, é considerado insano por cinco anos
Depois está curado, e mais uma vítima aparece
Quem são vocês para dizer
Que ele pode ir, que ele é manso?
E o que acontece com a felicidade da vítima?
Vocês vão devolver a vida dele?
Então não dê voz, nem fé
Confie apenas em si mesmo e em seus olhos
Erga-se e sua espada, acorde!