La Complainte de Mandrin
Nous étions vingt ou trente
Brigands dans une bande
Tous habillés de blanc
À la mode des, vous m'entendez
Tous habillés de blanc
À la mode des brigands
La première volerie
Que je fis dans ma vie
C'est d'avoir goupillé
La bourse d'un, vous m'entendez
C'est d'avoir goupillé
La bourse d'un curé
J'entrais dedans sa chambre
Mon Dieu, qu'elle était grande!
J'ai trouvé mille écus
Je mis la main, vous m'entendez
J'ai trouvé mille écus
Je mis la main dessus
J'entrais dedans une antre
Mon Dieu, qu'elle était haute!
De robes et de manteaux
J'en chargeais trois, vous m'entendez
De robes et de manteaux
J'en chargeais trois chariots
Je les portais pour vendre
À la foire de Hollande
J'les vendis au marché
Ils m'avaient rien, vous m'entendez
J'les vendis au marché
Ils m'avaient rien coûté
Ces messieurs de Grenoble
Avec leurs longues robes
Et leurs bonnets carrés
M'eurent bientôt, vous m'entendez
Et leurs bonnets carrés
M'eurent bientôt jugé
Ils m'ont jugés à pendre
Ah, c'est dur à entendre
À pendre et étrangler
Sur la place du, vous m'entendez
À pendre et étrangler
Sur la place du marché
Monté sur la potence
Je regardais la France
J'y vis mes compagnons
À l'ombre d'un, vous m'entendez
J'y vis mes compagnons
À l'ombre d'un buisson
Compagnons de misère
Allez dire à ma mère
Qu'elle ne me r'verra plus
J'suis un enfant, vous m'entendez
Qu'elle ne me r'verra plus
J'suis un enfant perdu
A Lamentação de Mandrin
Éramos vinte ou trinta
Bandidos numa gangue
Todos vestidos de branco
À moda dos, tá me ouvindo?
Todos vestidos de branco
À moda dos bandidos
A primeira roubalheira
Que eu fiz na minha vida
Foi ter pegado
A grana de um, tá me ouvindo?
Foi ter pegado
A grana de um padre
Entrei no quarto dele
Meu Deus, que era grande!
Achei mil escudos
Pus a mão, tá me ouvindo?
Achei mil escudos
Pus a mão em cima
Entrei numa caverna
Meu Deus, que era alta!
De vestidos e casacos
Carreguei três, tá me ouvindo?
De vestidos e casacos
Carreguei três carrinhos
Eu os levava pra vender
Na feira da Holanda
Vendi no mercado
Não me custaram nada, tá me ouvindo?
Vendi no mercado
Não me custaram nada
Esses senhores de Grenoble
Com suas longas vestes
E seus bonés quadrados
Logo me, tá me ouvindo?
E seus bonés quadrados
Logo me julgaram
Me julgaram pra enforcar
Ah, é duro de ouvir
Pra enforcar e estrangular
Na praça do, tá me ouvindo?
Pra enforcar e estrangular
Na praça do mercado
Subi na forca
Olhei pra França
Vi meus companheiros
À sombra de um, tá me ouvindo?
Vi meus companheiros
À sombra de um arbusto
Companheiros de miséria
Vão dizer à minha mãe
Que ela não vai me ver mais
Sou uma criança, tá me ouvindo?
Que ela não vai me ver mais
Sou uma criança perdida