Tasogare no Umi
たそがれのうみにでて
tasogare no umi ni dete
ふたりはにどとももうめぐりあえないの
futari wa nido to mou meguri aenai no
きんのあかりがうみにおちてなつのかぜがとぎれた
kin no akari ga umi ni ochite natsu no kaze ga togireta
おびえるふたりにただよせてかえすみずおと
obieru futaru ni tada yosete kaesu mizuoto
なにをしんじてここまできたみちもわすれはてたの
nani o shinjite koko made kita michi mo wasure hateta no
さよならつげるためのやさしさだけのこして
sayonara tsugeru tame no yasashisa dake nokoshite
どんなになみをかさねておもいでをさけんでも
donna ni nami o kasanete omoide o sakende mo
あなたのいたきしべにはもうかえれない
anata no ita kishibe ni wa mou kaerenai
たそがれだけをだいて
tasogare dake o daite
あの日のなみはもうふかいうみのそこ
ano hi no nami wa mou fukai umi no soko
かなしみをしらないあおいゆめをみてねむっている
kanashimi o shiranai aoi yume o mite nemutte iru
くらいみずのむこうにゆれるしらないまちのあかり
kurai mizu no mukou ni yureru shiranai machi no akari
とてもちかくにみえたまほろばのはなのころ
totemo chikaku ni mieta mahoroba no hana no koro
あのときもうひとつだけとおいなみをこえたら
ano toki mou hitotsu dake tooi nami o koetara
あなたのいるきしべまでたどりついたの
anata no iru kishibe made tadori tsuita no
たそがれのうみにでて
tasogare no umi ni dete
ふたりはにどとももうめぐりあえないの
futari wa nido to mou meguri aenai no
さびしいまなざしをかさねてねむったよるもきえて
sabishii manazashi o kasanete nemutta yoru mo kiete
たそがれだけをだいて
tasogare dake o daite
あの日のなみはもうふかいうみのそこ
ano hi no nami wa mou fukai umi no soko
かなしみをしらないあおいゆめをみてねむっている
kanashimi o shiranai aoi yume o mite nemutte iru
たそがれのうみにでて
tasogare no umi ni dete
ふたりはにどとももうめぐりあえないの
futari wa nido to mou meguri aenai no
さびしいまなざしをかさねてねむったよるもきえて
sabishii manazashi o kasanete nemutta yoru mo kiete
Mar do Crepúsculo
saímos para o mar do crepúsculo
nós nunca mais vamos nos encontrar de novo...
a luz do ouro cai no mar e o vento de verão se apagou
apenas as ondas trazem de volta o que nos assusta
o que eu acreditei e o caminho que percorri já esqueci
só deixei um pouco de gentileza para dizer adeus
não importa quantas ondas se acumulem e gritem memórias
não posso mais voltar para a margem onde você estava
apenas abraçando o crepúsculo
as ondas daquele dia já são um fundo profundo do mar
sonhando um sonho azul que não conhece a tristeza, estou adormecido
do outro lado da água escura, brilha uma cidade desconhecida
parecia tão perto, na época das flores de mahoroba
se eu pudesse atravessar mais uma onda naquela hora
eu teria chegado até a margem onde você estava
saímos para o mar do crepúsculo
nós nunca mais vamos nos encontrar de novo
as noites em que dormi com o olhar solitário se foram
apenas abraçando o crepúsculo
as ondas daquele dia já são um fundo profundo do mar
sonhando um sonho azul que não conhece a tristeza, estou adormecido
saímos para o mar do crepúsculo
nós nunca mais vamos nos encontrar de novo
as noites em que dormi com o olhar solitário se foram