The Breath Of A Thousand Cold Voices
Within the depths of your subconscious
You hear the sounds of the dead calling
from a different time and place
They are the cold voices of doom
The images they present fill you with terror
The firestorms of extinction will turn the skies gray
with the ashes of burnt bodies
And the only thing left for you
to know is your last escape
where time and space has become nonexistent
You return to the world in which you thought you knew
where life that previously existed has been erased
The cold breath of deadwinds
howl through the abandoned streets
As you walk through the charred wasteland
and see the desolation
you realize you are alone in this decayed world
The remnants of weak human existence
are reflections of the past
which is now a fading memory
and all signs of previous life have become
piles of crimson ash
O Sopro de Mil Vozes Frias
Nas profundezas do seu subconsciente
Você ouve os sons dos mortos chamando
De um tempo e lugar diferentes
São as vozes frias do destino
As imagens que eles apresentam te enchem de terror
As tempestades de extinção vão deixar o céu cinza
Com as cinzas de corpos queimados
E a única coisa que te resta
É saber da sua última fuga
Onde tempo e espaço deixaram de existir
Você retorna ao mundo que achou que conhecia
Onde a vida que antes existia foi apagada
O sopro frio dos ventos mortos
Uiva pelas ruas abandonadas
Enquanto você caminha pela terra queimada
E vê a desolação
Você percebe que está sozinho neste mundo em decomposição
Os restos da frágil existência humana
São reflexos do passado
Que agora é uma memória que se apaga
E todos os sinais de vida anterior se tornaram
Montes de cinzas carmesim