As Colinas (Vila dos Hobbits)
Há uma estalagem
Velha e boa estalagem
No sopé da colina;
E fazem lá uma cerveja tão fina
Que até o Homem da Lua veio cá abaixo
Uma noite...
E foi o diacho!
O moço de estrebaria tem um gato tonto
Que toca rabeca para seu recreio
E passa-lhe o arco pra cima e pra baixo
Ora chiando alto, ora miando baixo
Ora arranhando no meio
O hospedeiro tem um canito
Que muito aprecia a boa chalaça
Quando os hóspedes contam umas piadas
Ele arrebita a orelha a cada graço
E ri às gargalhadas
Tem também uma vaca chifruda
Altiva como rainha
Mas a música dá-lhe volta à pinha
E fá-la sacudir a cauda peluda
E dançar na relva verdinha
Las Colinas (Hobbit Village)
Hay una posada
Buena y buena posada
Al pie de la colina
Y hacen una cerveza tan fina allí
Que hasta el Hombre de la Luna vino aquí
Una noche
¡Y fue el infierno!
El chico del establo tiene un gato tonto
Que juega el culo para tu patio de recreo
Y pasar el arco arriba y abajo
Ahora chirriando fuerte, ahora miau bajo
Ahora rascarse en el medio
El anfitrión tiene un canite
¿Quién aprecia mucho la buena chalaça
Cuando los invitados cuentan algunos chistes
Se rasga la oreja cada vez
Y se ríe de la risa
También hay una vaca con cuernos
Alto como una reina
Pero la música lo devuelve al cono de pino
Y hacer que sacuda su cola peluda
Y bailar en la hierba verde