Monkton
Shadows under my eyes darken
With the passing of light
Warm turns to cold turns to black
Black remains until warm fights back
On the warmest days
On the coldest nights
I found my home in your eyes
Sleep
Would come sporadically
Waking me erratically
Inward reflection
Offers the ugliest sight
I’ve watched the lines on my face grow
Like shadows at day’s end
And I’ve lost control, I wander alone
Until in your eyes, I found my home
On the warmest days
On the coldest nights
I found my home in your eyes
And if our happiest moments
Are truly seldom to linger
Then I know I’ve watched them
Fade away with you
On the warmest days
On the coldest nights
I found my home in your eyes
Monkton
Sombras sob meus olhos escurecem
Com o passar da luz
Quente vira para frio vira para preto
O preto permanece até que o morno lute de volta
Nos dias mais quentes
Nas noites mais frias
Eu encontrei minha casa em seus olhos
Dormir
Viria esporadicamente
Me acordando erraticamente
Reflexão interna
Oferece a visão mais feia
Eu assisti as linhas no meu rosto crescerem
Como sombras no final do dia
E eu perdi o controle, eu ando sozinho
Até que em seus olhos, encontrei minha casa
Nos dias mais quentes
Nas noites mais frias
Eu encontrei minha casa em seus olhos
E se nossos momentos mais felizes
Realmente raramente demora
Então eu sei que eu os assisti
Desaparecer com você
Nos dias mais quentes
Nas noites mais frias
Eu encontrei minha casa em seus olhos
Composição: Drewsif Stalin