The Set-Up
all that you wish for in your life
is being famous, being like
stars on screens and in magazines
sipping drinks in stretched limousines
audition for a casting show
to get exploited strip your soul
hop or top the spotlight rules
playing the game, playing the saint, being the dazzler on the loose
set up, money made
parse the need to sell and feed
nothing´s won
(when you´re) trying to
play the game and
smile at three
(cockeyed) judges for
their affirmation
it´s pathetic
collapsing bitches, crying men
a copycat, fanatic fan
muscleman with female voice
justly sneared at, it´s the public's choice
showmanship on stage you don´t deserve
A Armadilha
tudo que você deseja na sua vida
é ser famoso, ser como
estrelas nas telas e nas revistas
bebendo drinks em limusines esticadas
audicionando para um programa de talentos
para ser explorado, despir sua alma
pular ou dominar as regras do holofote
jogando o jogo, fazendo o santo, sendo o deslumbrante à solta
armadilha, dinheiro feito
analisando a necessidade de vender e alimentar
nada é ganho
(quando você está) tentando
jogar o jogo e
sorrir para três
(julgadores) tortos por
sua afirmação
é patético
bitch caindo, homens chorando
e um imitador, fã fanático
musculoso com voz de mulher
justamente escarnecido, é a escolha do público
showmanship no palco que você não merece