Another One Another
Bleeding inside and waiting out the storm
Its strength was unknown
So no one was warned
The city fell smack straight off of its throne
Without saying boo
And throwing no bones
Look at this now we're radioactive
It's kind of late for the first time, oh, my love
It's sinking in
Been through the Aries gauntlet but don’t know how
To begin again
Or to abide that we're thrown
All probably just to be shown (at high noon)
Oh, well
Lord knows it stands to question one's nerve
Even though you're a nerve
Which might be the reason
For getting everything you deserve
A life on your own
That's short or uneven
I only laugh when the jokes aren’t funny
Woke up dead, that's one of my favorites
Whale walks into a bar that’s another one
Another, another
Another month has done us no favors
Another day just like the others
If night would fall we just might get happy but the Sun set on
Sunsets and we want to join the living
But was this our last dance
Are we our last chance?
Could be it's just us alone
And might have to do this all on our own
Not when, but now, oh, my love
Outro Outro Outro
Sangrando por dentro e esperando a tempestade passar
Sua força era desconhecida
Então ninguém foi avisado
A cidade caiu diretamente do seu trono
Sem dizer nada
E sem jogar osso
Olhe agora, estamos radioativos
É um pouco tarde para a primeira vez, oh, meu amor
Está afundando
Passamos pelo desafio de Áries, mas não sabemos como
Começar de novo
Ou aceitar que fomos jogados
Tudo provavelmente apenas para sermos mostrados (ao meio-dia)
Ah, bem
Deus sabe que isso põe em questão a coragem de alguém
Mesmo que você seja um corajoso
O que pode ser a razão
Para receber tudo o que merece
Uma vida por conta própria
Que é curta ou desigual
Eu só rio quando as piadas não são engraçadas
Acordei morto, essa é uma das minhas favoritas
Uma baleia entra em um bar, essa é outra
Outra, outra
Outro mês não nos favoreceu
Outro dia igual aos outros
Se a noite caísse, poderíamos ficar felizes, mas o Sol se pôs em
Pôr do sol e queremos nos juntar aos vivos
Mas foi essa nossa última dança
Somos nossa última chance?
Pode ser que sejamos apenas nós sozinhos
E talvez tenhamos que fazer tudo isso por conta própria
Não quando, mas agora, oh, meu amor