Hoichi The Earless
This isn't a tale, this is the story of a real man
Living with blindness, he's had a great gift
Consistently making poor life choices
No matter what they said
Do it right, do it better than everyone else
Show the world you're the best
Break the chains, fuck them all, now break the walls
Hoichi the earless
Hoichi the earless
One night, he's left alone in a temple
Somebody calls his name
I am blind I cannot know
I cannot know who calls
Meeting with the ghost changed his life
Presented his ability to recite
Contact with something strange
He became a famous man
I am blind I cannot know
I cannot know who calls
Hoichi the earless
Hoichi the earless
Hoichi The Earless
Este não é um conto, esta é a história de um homem real
Vivendo com cegueira, ele teve um grande presente
Consistentemente fazendo escolhas de vida pobres
Não importa o que eles disseram
Faça certo, faça melhor do que todo mundo
Mostre ao mundo que você é o melhor
Quebre as correntes, foda-se todas elas, agora quebre as paredes
Hoichi o sem orelhas
Hoichi o sem orelhas
Uma noite, ele foi deixado sozinho em um templo
Alguém chama seu nome
Eu sou cego, não posso saber
Eu não posso saber quem chama
Encontro com o fantasma mudou sua vida
Apresentou sua habilidade de recitar
Entre em contato com algo estranho
Ele se tornou um homem famoso
Eu sou cego, não posso saber
Eu não posso saber quem chama
Hoichi o sem orelhas
Hoichi o sem orelhas