395px

Mandarim

Drs. P

Mandarijn

Op dit ogenblik bent u aanwezig bij het openen van een gordijn
En u zult in schrille kleuren, iets aangrijpends zien gebeuren
Zwoele tropische begeerten en verraad en dood en en ook een mandarijn

Don Filippe had een ideaal en de matigheid van een konijn
Boerendochters en gravinnen, wist hij snel voor zich te winnen
En wie zich aan hem gegeven had kreeg ter herinnering een mandarijn

Esmeralda had nog veel te leren, maar lichamelijk mocht zij er zijn
Don Filippe zag haar lopen, al z'n knopen sprongen open
En hij stapte op haar toe met een charmante lach en met een mandarijn

Vurig was z'n zingenot maar Esmeralda werd op langere termijn
Opgevolgd door Estrelita, Camencita en Pepita
Toen nog lag ze nachten lang te woelen in gezelschap van een mandarijn

Eindelijk besloot ze hem maar eens te gaan bezoeken met een karabijn
En ze trof hem op zijn sponde, midden in z'n nieuwste zonde
Esmeralda liet zich niet vermurwen door het aanbod van een mandarijn

Na een lange mooie wandeling bereikte zij de rand van een ravijn
En nog altijd ontevreden, stortte zij zich naar beneden
Jaren later vond men haar geraamte bij een uitgedroogde mandarijn

Jonge dames hier aanwezig, stelt u toch vooral niet bloot aan minnepijn
Ongetwijfeld is onkuisheid, eeuwenlang een vorm van huisvlijt
Maar ze kan u heel wat meer gaan kosten dan de waarde van een mandarijn

Mandarim

Neste momento, você está presente na abertura de uma cortina
E você verá em cores vibrantes, algo impactante acontecer
Desejos tropicais ardentes e traição e morte e também um mandarim

Don Filippe tinha um ideal e a moderação de um coelho
Filhas de fazendeiros e condessas, ele sabia como conquistá-las
E quem se entregava a ele recebia como lembrança um mandarim

Esmeralda ainda tinha muito a aprender, mas fisicamente ela estava bem
Don Filippe a viu passar, todos os seus botões se abriram
E ele se aproximou dela com um sorriso encantador e com um mandarim

Fervoroso era seu prazer em cantar, mas Esmeralda foi, a longo prazo
Substituída por Estrelita, Camencita e Pepita
Então ela passava noites em claro na companhia de um mandarim

Finalmente, decidiu visitá-lo com um fuzil
E o encontrou em sua cama, no meio de seu mais novo pecado
Esmeralda não se deixou abalar pela oferta de um mandarim

Após uma longa e bela caminhada, ela chegou à beira de um abismo
E ainda insatisfeita, se lançou para baixo
Anos depois, encontraram seu esqueleto ao lado de um mandarim

Jovens damas aqui presentes, não se exponham à dor do amor
Sem dúvida, a impureza, por séculos, foi uma forma de trabalho doméstico
Mas pode custar muito mais do que o valor de um mandarim

Composição: