A.L.C
You can’t just come into my garden
In your football kit and start asking questions
About who lives here
Who’s asking?
It’s a memory of a café
That you loved
But you didn’t have anyone to take there
They had a sushi counter
And a counter that did pastries and mixed salads
In Hendon
I'm tall when I'm young
And I'm short when I'm old
I can’t change
A lonely job for forty-five a day
A lonely job for thrity-two a day
Just take it
Things are changing
Time to shut up old actors
Time to fix old pants
Time to get fed up
Telephone call comes through the wall
A sunny day with a grey sky
A wonky parking job for cheap chocolate mousse
Things are changing
Things are changing
You
You foil beast!
You foil beast
You foil beast
Talk to me in the bath
A.L.C
Você não pode simplesmente entrar no meu jardim
Com seu uniforme de futebol e começar a fazer perguntas
Sobre quem mora aqui
Quem tá perguntando?
É uma lembrança de um café
Que você amava
Mas você não tinha ninguém pra levar lá
Tinha um balcão de sushi
E um balcão que fazia doces e saladas misturadas
Em Hendon
Eu sou alto quando sou jovem
E sou baixo quando fico velho
Não posso mudar
Um trabalho solitário por quarenta e cinco por dia
Um trabalho solitário por trinta e dois por dia
Apenas aceite
As coisas estão mudando
Hora de calar os velhos atores
Hora de consertar as calças velhas
Hora de ficar de saco cheio
Uma ligação telefônica vem pela parede
Um dia ensolarado com um céu cinza
Uma vaga de estacionamento torta por mousse de chocolate barato
As coisas estão mudando
As coisas estão mudando
Você
Você, besta!
Você, besta
Você, besta
Fale comigo na banheira
Composição: Florence Cleopatra Shaw, Thomas Paul Dowse, Nicholas Hugh Andrew Buxton, Lewis Maynard