Awaiting eschiel
as remorse awakes
i reach my open arms out
towards fulfillment
but again return with emptiness
in this celestial cessation of time
too soon this door was shut so tight
bowing down to an untrue fate
means a lesser existence
arise the frustration
from my thickened throat
where confusion etches its mark
straight into my blackened chest
i can't fall again
until you help me up
for far too long i have searched
for a shadow of your own fate
lift this blanket of desperation
from my heart to reveal my lost soul
on my bed of stone
i await your return
Aguardando Eschiel
quando a culpa desperta
eu estendo meus braços abertos
em direção à realização
mas novamente volto com o vazio
nesta cessação celestial do tempo
cedo demais essa porta foi fechada tão apertado
se curvar a um destino falso
significa uma existência menor
surge a frustração
da minha garganta entupida
onde a confusão grava sua marca
direto no meu peito enegrecido
eu não posso cair de novo
até que você me ajude a levantar
por tempo demais eu procurei
por uma sombra do seu próprio destino
levante esse cobertor de desespero
do meu coração para revelar minha alma perdida
na minha cama de pedra
eu aguardo seu retorno