Sombra de Tí
Siguiendo el paso tras de ti
sin demasiada convicción,
en el camino me perdí
en un oscuro callejón.
Quisiera ser el que ya fui
y no una sombra tras de ti.
Sin nada casi que decir,
huyendo al ruido del motor,
¿te importa si me quedo aquí?
Hasta siempre, adiós, mi amor.
Te escribiré a donde estés,
el sobre irá sin dirección.
Adiós, mi amor, adiós, mi amor,
que estás muy hondo en mi obsesión.
El tiempo juega a tu favor
y yo me inundo una vez más
en este vaso del honor
imaginando donde estás.
Te buscaré de aquí hasta el fin,
del mundo que me unía a ti.
Adiós, mi amor, adiós, mi amor,
que estoy perdido en tu prisión.
Adiós, mi amor, adiós, mi amor,
que estás muy hondo en mi obsesión.
Sombra de Tí
Seguindo os passos atrás de você
sem muita convicção,
no caminho eu me perdi
em um beco escuro.
Queria ser quem eu já fui
e não uma sombra atrás de você.
Sem nada quase pra dizer,
fugindo do barulho do motor,
importa se eu ficar aqui?
Até sempre, tchau, meu amor.
Vou te escrever onde você estiver,
a carta vai sem endereço.
Tchau, meu amor, tchau, meu amor,
você está muito fundo na minha obsessão.
O tempo joga a seu favor
e eu me afundo mais uma vez
neste copo da honra
imaginando onde você está.
Vou te procurar daqui até o fim,
do mundo que me unia a você.
Tchau, meu amor, tchau, meu amor,
que estou perdido na sua prisão.
Tchau, meu amor, tchau, meu amor,
você está muito fundo na minha obsessão.
Composição: Diego Vasallo / Mikel Erentxun