Tyst Minut
Vänta dig en vanlig dag om du vill ut och gå,
att gatorna är lika grå som då
Vila dina rosa fötter, vägen var så lång
Men ställ dig upp innan du faller till marken
Vägen var så lång
Då så tyst minut
Jag [väntas] mer än någonsin
Läget känns så rätt i år
[att hälften våren går]
Under lampans sken
är jag jag så [trasig] för dig skull
Läget känns så rätt i år
[men hälften våren går]
Vila dina rosa fötter
Vägen var så lång
Då så tyst minut
Jag [väntas] mer än någonsin
Läget så känns så rätt i år
[att hälften våren går]
Under lampans sken
är jag så [trasig] för din skull
Läget känns så rätt i år
[men hälften våren går]
Då så tyst minut
Silêncio
Espere por um dia comum se você quiser sair e andar,
as ruas são tão cinzas quanto antes.
Descanse seus pés cansados, a estrada foi tão longa,
mas levante-se antes de cair no chão.
A estrada foi tão longa.
Então, um silêncio profundo.
Eu espero mais do que nunca.
A situação parece tão certa este ano.
[metade da primavera se vai].
Sob a luz do lampião,
eu estou tão quebrado por sua causa.
A situação parece tão certa este ano.
[mas metade da primavera se vai].
Descanse seus pés cansados.
A estrada foi tão longa.
Então, um silêncio profundo.
Eu espero mais do que nunca.
A situação parece tão certa este ano.
[metade da primavera se vai].
Sob a luz do lampião,
eu estou tão quebrado por sua causa.
A situação parece tão certa este ano.
[mas metade da primavera se vai].
Então, um silêncio profundo.