395px

Flor de Amor

Dúo Peña–González

Yvoty ñaña

Che jazmín poty nerendápe aju
Epu'ã ehendu mis quejas de amor
Ani, che yvoty, ne ingrata de más
Chéko roadorá, mi esperanza en flor

Entero ha'éva aipota rerovia
Ani reimo'ã che rombotavy
Rohayhu porãgui ajepy'ajuka
Ndaikatúi anegá, che jazmín poty

Ndajuhúvai hora ni un solo momento
Ko che pensamiéntogui rejeiha
Pyhare ha ára aiko desvelado
Nderehe apensarõ añeconsolá

Ha nde regozá siempre ko yvy ári
Otro jyva ári ne mborayhumi
Ha che desdichado aiko aborrecido
Tu ingrato olvido anga che asufrí

De tanta congoja aimérõ sufriente
Mi pecho inocente nderehe oclamá
Ha nde ku dichosa en tu regalía
Regozá alegría ha felicidad

Aikovesevénte mbovy arami
Hi'ã ahechami nde rekovekue
Ipuku el tiempo ha ocorré los años
Tuicháva engaño nderehe ojere

Ikatu algún día nde suerte ojere
Reikuaa ndave ko mba'embyasy
Nemandu'ami neñañahague
Che rembiasakue, che jazmín poty

Upépe eréne: Mamóiko oime
Cherayhuhare desdichadomi
Ha che siempre firme nderayhuharã
Chepochyhag̃ua ndikatúi voi

Flor de mi ternura, flor de mi consuelo
Mi guía del cielo, lucero ro'y
Jajoayhu porãnte, ani neñaña
Ha epensá porã, che jazmín poty

Flor de Amor

Che jazmín poty nerendápe aju
Epu'ã ehendu mis quejas de amor
Ani, che yvoty, ne ingrata de más
Chéko roadorá, mi esperança em flor

Entero ha'éva aipota rerovia
Ani reimo'ã che rombotavy
Rohayhu porãgui ajepy'ajuka
Ndaikatúi anegá, che jazmín poty

Ndajuhúvai hora ni um só momento
Ko che pensamiéntogui rejeiha
Pyhare ha ára aiko desvelado
Nderehe apensarõ añeconsolá

Ha nde regozá sempre ko yvy ári
Outro jyva ári ne mborayhumi
Ha che desdichado aiko aborrecido
Teu ingrato esquecimento me fez sofrer

De tanta congoja aimérõ sofrendo
Meu peito inocente por ti clamou
Ha nde ku dichosa em tu regalía
Regozá alegria ha felicidade

Aikovesevénte mbovy arami
Hi'ã ahechami nde rekovekue
Ipuku el tempo ha ocorré os anos
Teu grande engano não me engana mais

Ikatu algum dia nde sorte ojere
Reikuaa ndave ko mba'embyasy
Nemandu'ami neñañahague
Che rembiasakue, che jazmín poty

Upépe eréne: Mamóiko oime
Cherayhuhare desdichadomi
Ha che sempre firme nderayhuharã
Chepochyhag̃ua ndikatúi voi

Flor de minha ternura, flor de meu consolo
Meu guia do céu, lucero ro'y
Jajoayhu porãnte, ani neñaña
Ha epensá porã, che jazmín poty

Composição: Emiliano R. Fernàndez, Julio Desiderio Sánchez