Dear honey
Well he was a gent, who was quite content with his beautiful trips and his clean politics
And the beauty queen, he wed in a limousine but dreams are obscene, oh those dreams are obscene
Cause I drank away all my money
I spent the night on the street
Think I just lost my dear honey
Who's gonna take care of me?
We searched every dive, and heard he's alive and he works 9-5 near the downtown divide
And when I saw him there, he looked at me strange and said "spare any change sir, spare any change?"
Cause I drank away all my money
I spent the night on the street
Think I just lost my dear honey
Who's gonna take care of me?
Querida
Bem, ele era um cara, que estava bem satisfeito com suas viagens lindas e sua política limpa
E a rainha da beleza, que ele casou de limousine, mas os sonhos são obscenos, oh, esses sonhos são obscenos
Porque eu bebi todo o meu dinheiro
Passei a noite na rua
Acho que acabei de perder minha querida
Quem vai cuidar de mim?
Procuramos em cada bar, e ouvimos que ele está vivo e trabalha das 9 às 5 perto do centro
E quando eu o vi lá, ele me olhou estranho e disse "tem um trocado, senhor, tem um trocado?"
Porque eu bebi todo o meu dinheiro
Passei a noite na rua
Acho que acabei de perder minha querida
Quem vai cuidar de mim?