Drowning in the Silent Black

I've been fighting for the right words to say
Fearful that they may be our last
Choking on phrases to keep you safe
I break a little more with every swallow

I've lost control on what the future holds
Incompletion setting in as the lonely nights dismantle me
Please don't forget me when the wind whispers dread
The road ahead: Concealed by darkness

This skin is my vessel, flesh and bones I call home
More vacant without you (without you)

I watch the Sun set as it still shines for you
This distance between us growing harder to get through
This conflict inside of me will soon be bursting at the seams
Every mile on the road, I stray further away from the only true love that I know

I can feel you fade away as the landscapes change
I shiver from the absence of your warm embrace

I can feel you fade away as the landscapes change

When the rope to our anchor loosens and frays, any day could mean the end (the end)
Waves of uncertainty crashing around us
I will drown myself to keep you afloat

I will drown myself
To keep you afloat
I will drown myself

Afogando no Silêncio Negro

Tenho lutado pelas palavras certas para dizer
Temendo que elas possam ser nossas últimas
Engasgando com frases para te manter seguro
Eu me quebro um pouco mais a cada engolida

Perdi o controle do que o futuro reserva
A incompletude se instalando enquanto as noites solitárias me desmontam
Por favor, não me esqueça quando o vento sussurrar o medo
O caminho à frente: Oculto pela escuridão

Esta pele é meu navio, carne e ossos que chamo de lar
Mais vazio sem você (sem você)

Assisto o sol se pôr enquanto ainda brilha para você
Essa distância entre nós se tornando mais difícil de superar
Esse conflito dentro de mim logo explodirá nas costuras
A cada milha na estrada, me afasto cada vez mais do único amor verdadeiro que conheço

Posso sentir você desaparecer conforme as paisagens mudam
Estremeço com a ausência do seu abraço caloroso

Posso sentir você desaparecer conforme as paisagens mudam

Quando a corda do nosso âncora afrouxa e se desgasta, qualquer dia pode significar o fim (o fim)
Ondas de incerteza nos cercando
Eu me afogarei para te manter à tona

Eu me afogarei
Para te manter à tona
Eu me afogarei

Composição: