395px

Eu sou o ladrão

Dzem

To ja z³odziej

Pucujesz gablotê od rana w niedzielê,
¯eby siê co tydzieñ pokazaæ w koœciele.
A wystarczy jedna nieuwa¿na chwila,
¯eby ta gablota kierowcê zmieni³a.

To ja z³odziej, to ja z³odziej
Ja pêdzê przed siebie w Twoim samochodzie.
¯ujê Twoj¹ gumê, s³ucham Twoich p³yt,
A Twoja œwiadomoœæ okreœla mój byt.

200 na godzinê, glina w radar pluje.
Ju¿ mnie nie dogoni, nawet nie próbuje.
Jak znajdê swój koniec na przydro¿nym drzewie,
Zostawiê Ci auto na parkingu w niebie.

To ja z³odziej, to ja z³odziej...

Diabe³ mi szykuje kocio³ pe³en smo³y.
Bo Ty by³eœ smutny, kiedy ja weso³y.
Przypali mi boki diabelskim palnikiem,
Bo mu te¿ zwinêli ca³kiem now¹ brykê.

To ja z³odziej, to ja z³odziej...

To ja z³odziej, to ja z³odziej
Pogi¹³em zderzaki w Twoim samochodzie.
A jak mi siê znudzi ta Twoja gablota -
Puszczê j¹ do ludzi, bêdzie po k³opotach.

Eu sou o ladrão

Você briga com a vitrine desde cedo no domingo,
Pra se mostrar toda semana na igreja.
E basta um momento de distração,
Pra que essa vitrine mude o motorista.

Eu sou o ladrão, eu sou o ladrão
Eu vou em frente no seu carro.
Eu mastigo seu pneu, ouço suas músicas,
E sua consciência define minha existência.

200 por hora, a polícia tá de olho.
Já não me alcança, nem tenta mais.
Quando eu encontrar meu fim em uma árvore na estrada,
Vou deixar seu carro no estacionamento do céu.

Eu sou o ladrão, eu sou o ladrão...

O diabo tá me preparando um caldeirão cheio de breu.
Porque você estava triste, enquanto eu estava feliz.
Ele vai queimar minhas laterais com um maçarico diabólico,
Porque também roubaram dele um carro novinho.

Eu sou o ladrão, eu sou o ladrão...

Eu sou o ladrão, eu sou o ladrão
Amassou os para-choques do seu carro.
E quando eu enjoar dessa sua vitrine -
Vou soltá-la pro povo, vai ser menos problema.

Composição: