Harajuku Time Bomb

harajuku culture watcher de itai
harajuku culture catcher de itai
saikin kono kuni genki nai mitai
angai minna kakki ga nai

irikunde iru hosoi rojiura ate do naku tada kune kune aruku
omoi mo yoranai kirei na yume ga ochiteru kawaii
papa to mama ga sou wakai koro kara koko wa itsu demo kira kira shiteta
love ya sweets ya fashion ya art no hasshou chi harajuku
dare mo ukeirete kurenakatta watashi wo kono machi dake wa yeah
ukeirete kureta no kosei wo korosu nante baka bakashii to
5! 4! 3! 2! 1!

harajuku culture watcher de itai
tokidoki hame wo hazushite itai
free na kakkou shinagara kata de kaze kiru onna de itai
saikin kono kuni genkinai mitai
angai nandaka kakkinai mitai
futsuu nante tsumannai
taimubomu tikku ni tick-tock tick-tock
oh bakuhatsu shi sou na i am a crazy girl

otokonoko-tachi minna yatara to himitsu kichi toka tsukurita garu wa
nanika mamoritai shoubun na no ne fushigi ne suki dakedo
onna wa gyaku ni jibun no mae no kabe wo jibun de kowashi taku naru
hametsu teki demo kamawanai desho? koukishin ousei
watashi ga hoshii mono wa okane ja kaenai mono bakari na no yo yeah
hito to onaji ja dame ari kitari demo dame one and only ga ii
5! 4! 3! 2! 1!

harajuku culture catcher de itai
antena tsune ni harimegurasetai
shunkan tsukamae nagara binkan wo mi ni tsuketai
saikin kono kuni genkinai mitai
angai nandaka kakkinai mitai
hajikenakya sonsuru wa jibun jishin yes, no yes, no
oh ruuru desu mono i am a crazy girl

takai tatemono anmari nai kara sora wo hiroku kanjiru kousaten
surechigau hito wo miru wa kirari chirari burari
5! 4! 3! 2! 1!

harajuku culture watcher de itai
tokidoki hame wo hazushite itai
free na kakkou shinagara kata de kaze kiru onna de itai
saikin kono kuni genkinai mitai
angai nandaka kakkinai mitai
futsuu nante tsumannai
taimubomu tikku ni tick-tock tick-tock
oh bakuhatsu shi sou na i am a crazy girl

Bomba Relógio de Harajuku

Quero ser uma observadora da cultura harajuku
Quero ser uma apanhadora da cultura harajuku
Recentemente, este país parece estar sem ânimo
Inesperadamente, todos estão sem vivacidade

Intrincando-me nos estreitos becos, sem objetivo, apenas caminhando nos meandros
Imprevistamente, acabei sendo pega por um belo sonho que adorável
Parece que desde a época de juventude de papai e mamãe, este lugar sempre cintilou
Um berço para o amor, doces, modas e artes harajuku
Este eu, que nunca foi aceita por ninguém, apenas neste distrito yeah
Foi bem recebida, a minha individualidade, que seria um absurdo querer apagá-la
Cinco! Quatro! Três! Dois! Um!

Quero ser uma observadora da cultura harajuku
De vez em quando, quero escapar das situações difíceis
Quero ser uma mulher que corta o vento com os ombros, enquanto visto-me livremente
Recentemente, este país parece estar sem ânimo
Inesperadamente, de alguma forma, estão sem vivacidade
Coisas normais são tediosas
No tick-tock tick-tock relógio-bombástico
Oh, eu sou uma garota louca que parece que está prestes a explodir

Os garotos fazem a esmo, coisas como esconderijos
Sua natureza de querer proteger algo é estranha… Embora eu goste
As mulheres, pelo contrário, querem destruir por si mesmas a parede que está em sua frente
É (uma atitude) meio destruidora, mas não nos importamos, não é? Curiosidade, cheia de vigor
O que eu desejo, são somente coisas que não podem ser compradas com dinheiro
Não pode ser igual ao das outras pessoas, mesmo o convencional, não pode, o único e exclusivo está ótimo
Cinco! Quatro! Três! Dois! Um!

Quero ser uma apanhadora da cultura harajuku
Quero cobrir tudo constantemente com a minha antena
Enquanto capturo os momentos, quero vestir a sensibilidade com meu corpo
Recentemente, este país parece estar sem ânimo
Inesperadamente, de alguma forma, estão sem vivacidade
Não posso desperdiçar até estourar, eu mesma devo dizer sim, não sim, não
Oh, a regra é a razão, eu sou uma garota louca

Por não ter muitos edifícios altos, posso sentir o cruzamento do céu extenso
Vejo as pessoas transeuntes, em um flash momentâneo, vislumbro casualmente
Cinco! Quatro! Três! Dois! Um!

Quero ser uma observadora da cultura harajuku
De vez em quando, quero escapar das situações difíceis
Quero ser uma mulher que corta o vento com os ombros, enquanto visto-me livremente
Recentemente, este país parece estar sem ânimo
Inesperadamente, de alguma forma, estão sem vivacidade
Coisas normais são tediosas
No tick-tock tick-tock relógio-bombástico
Oh, eu sou uma garota louca que parece que está prestes a explodir

Composição: