395px

Bomba Relógio de Harajuku

E-girls

Harajuku Time Bomb

原宿カルチャーウォッチャーでいたい
harajuku culture watcher de itai
原宿カルチャーキャッチャーでいたい
harajuku culture catcher de itai
最近この国元気ないみたい
saikin kono kuni genki nai mitai
案外みんなカッキがない
angai minna kakki ga nai

入り込んでいる細い路地裏あてどなくただクネクネ歩く
irikunde iru hosoi rojiura ate do naku tada kune kune aruku
思いもよらない綺麗な夢が落ちてる可愛い
omoi mo yoranai kirei na yume ga ochiteru kawaii
パパとママがそう若い頃からここはいつでもキラキラしてた
papa to mama ga sou wakai koro kara koko wa itsu demo kira kira shiteta
love ya sweets ya fashion ya artの発祥地原宿
love ya sweets ya fashion ya art no hasshou chi harajuku
誰も受け入れてくれなかった私をこの街だけはyeah
dare mo ukeirete kurenakatta watashi wo kono machi dake wa yeah
受け入れてくれたの個性を殺すなんてバカバカしいと
ukeirete kureta no kosei wo korosu nante baka bakashii to
5! 4! 3! 2! 1!
5! 4! 3! 2! 1!

原宿カルチャーウォッチャーでいたい
harajuku culture watcher de itai
時々ハメを外していたい
tokidoki hame wo hazushite itai
freeな格好しながら肩で風切る女でいたい
free na kakkou shinagara kata de kaze kiru onna de itai
最近この国元気ないみたい
saikin kono kuni genkinai mitai
案外なんだかカッキないみたい
angai nandaka kakkinai mitai
普通なんてつまんない
futsuu nante tsumannai
タイムボムティックにtick-tock tick-tock
taimubomu tikku ni tick-tock tick-tock
oh爆発しそうなI am a crazy girl
oh bakuhatsu shi sou na i am a crazy girl

男の子たちみんなやたらと秘密基地とか作りたがるは
otokonoko-tachi minna yatara to himitsu kichi toka tsukurita garu wa
何か守りたい衝動なのね不思議ね好きだけど
nanika mamoritai shoubun na no ne fushigi ne suki dakedo
女は逆に自分の前の壁を自分で壊したくなる
onna wa gyaku ni jibun no mae no kabe wo jibun de kowashi taku naru
破滅的でも構わないでしょ?好奇心旺盛
hametsu teki demo kamawanai desho? koukishin ousei
私が欲しいものはお金じゃ買えないものばかりなのよyeah
watashi ga hoshii mono wa okane ja kaenai mono bakari na no yo yeah
人と同じじゃダメありきたりでもダメone and onlyがいい
hito to onaji ja dame ari kitari demo dame one and only ga ii
5! 4! 3! 2! 1!
5! 4! 3! 2! 1!

原宿カルチャーキャッチャーでいたい
harajuku culture catcher de itai
アンテナ常に張り巡らせたい
antena tsune ni harimegurasetai
瞬間つかまえながら敏感を身に着けたい
shunkan tsukamae nagara binkan wo mi ni tsuketai
最近この国元気ないみたい
saikin kono kuni genkinai mitai
案外なんだかカッキないみたい
angai nandaka kakkinai mitai
弾けなきゃ損するわ自分自身yes, no yes, no
hajikenakya sonsuru wa jibun jishin yes, no yes, no
ohルールですものI am a crazy girl
oh ruuru desu mono i am a crazy girl

高い建物あんまりないから空を広く感じる交差点
takai tatemono anmari nai kara sora wo hiroku kanjiru kousaten
すれ違う人を見るはキラリチラリブラリ
surechigau hito wo miru wa kirari chirari burari
5! 4! 3! 2! 1!
5! 4! 3! 2! 1!

原宿カルチャーウォッチャーでいたい
harajuku culture watcher de itai
時々ハメを外していたい
tokidoki hame wo hazushite itai
freeな格好しながら肩で風切る女でいたい
free na kakkou shinagara kata de kaze kiru onna de itai
最近この国元気ないみたい
saikin kono kuni genkinai mitai
案外なんだかカッキないみたい
angai nandaka kakkinai mitai
普通なんてつまんない
futsuu nante tsumannai
タイムボムティックにtick-tock tick-tock
taimubomu tikku ni tick-tock tick-tock
oh爆発しそうなI am a crazy girl
oh bakuhatsu shi sou na i am a crazy girl

Bomba Relógio de Harajuku

Quero ser uma observadora da cultura harajuku
Quero ser uma apanhadora da cultura harajuku
Recentemente, este país parece estar sem ânimo
Inesperadamente, todos estão sem vivacidade

Intrincando-me nos estreitos becos, sem objetivo, apenas caminhando nos meandros
Imprevistamente, acabei sendo pega por um belo sonho que adorável
Parece que desde a época de juventude de papai e mamãe, este lugar sempre cintilou
Um berço para o amor, doces, modas e artes harajuku
Este eu, que nunca foi aceita por ninguém, apenas neste distrito yeah
Foi bem recebida, a minha individualidade, que seria um absurdo querer apagá-la
Cinco! Quatro! Três! Dois! Um!

Quero ser uma observadora da cultura harajuku
De vez em quando, quero escapar das situações difíceis
Quero ser uma mulher que corta o vento com os ombros, enquanto visto-me livremente
Recentemente, este país parece estar sem ânimo
Inesperadamente, de alguma forma, estão sem vivacidade
Coisas normais são tediosas
No tick-tock tick-tock relógio-bombástico
Oh, eu sou uma garota louca que parece que está prestes a explodir

Os garotos fazem a esmo, coisas como esconderijos
Sua natureza de querer proteger algo é estranha… Embora eu goste
As mulheres, pelo contrário, querem destruir por si mesmas a parede que está em sua frente
É (uma atitude) meio destruidora, mas não nos importamos, não é? Curiosidade, cheia de vigor
O que eu desejo, são somente coisas que não podem ser compradas com dinheiro
Não pode ser igual ao das outras pessoas, mesmo o convencional, não pode, o único e exclusivo está ótimo
Cinco! Quatro! Três! Dois! Um!

Quero ser uma apanhadora da cultura harajuku
Quero cobrir tudo constantemente com a minha antena
Enquanto capturo os momentos, quero vestir a sensibilidade com meu corpo
Recentemente, este país parece estar sem ânimo
Inesperadamente, de alguma forma, estão sem vivacidade
Não posso desperdiçar até estourar, eu mesma devo dizer sim, não sim, não
Oh, a regra é a razão, eu sou uma garota louca

Por não ter muitos edifícios altos, posso sentir o cruzamento do céu extenso
Vejo as pessoas transeuntes, em um flash momentâneo, vislumbro casualmente
Cinco! Quatro! Três! Dois! Um!

Quero ser uma observadora da cultura harajuku
De vez em quando, quero escapar das situações difíceis
Quero ser uma mulher que corta o vento com os ombros, enquanto visto-me livremente
Recentemente, este país parece estar sem ânimo
Inesperadamente, de alguma forma, estão sem vivacidade
Coisas normais são tediosas
No tick-tock tick-tock relógio-bombástico
Oh, eu sou uma garota louca que parece que está prestes a explodir