Better Days
No we're not down, to the end
May get left out in the rain
So you've done time, now you're tame
Blow your lungs out, till you make it so
I believe we die, But we don't know when or why
I can see it's not tonight
And you know it's been tried
And in the end it's just a lie
You get another try
Oh, it's such a crime, you spend your time
Towing the line, waiting for better days
And broke all your ties
So you'd get by
So sterilized
Waiting for better days
Crazy monster, from the inside
Come to haunt you, take away your pride
So you're angry, get your gun
When you hated, when you came undone
You're a circle, medicine wheel
Mother of pearl, Father of steel
So you're timeless, so you're vain
Summertime kiss
Now you are brand name
Dias Melhores
Não, não estamos no fundo, até o fim
Pode ser que fiquemos de fora na chuva
Então você cumpriu sua pena, agora tá na boa
Sopre suas forças, até você conseguir
Eu acredito que morremos, mas não sabemos quando ou por quê
Eu consigo ver que não é hoje
E você sabe que já tentaram
E no final é só uma mentira
Você tem mais uma chance
Oh, é um crime, você gasta seu tempo
Seguindo a regra, esperando por dias melhores
E cortou todos os seus laços
Pra conseguir se virar
Tão esterilizado
Esperando por dias melhores
Monstro louco, de dentro
Vem te assombrar, tirar seu orgulho
Então você tá bravo, pega sua arma
Quando você odiava, quando tudo desmoronou
Você é um círculo, roda medicinal
Mãe de pérola, pai de aço
Então você é atemporal, tão vaidoso
Beijo de verão
Agora você é uma marca famosa