Herstory of Platypus
What would you do if you were me?
I'd be asking me the same thing
What would you do if you were me?
I'd be asking me the same thing
That's all the help that I need
These days
I've set on a tourney
That starts and ends
In the same place
Where is your head, girl?
Where are you headed?
I've left the shore
Entered the vastness go the unknown
Mistress of mystery
You've got no gills for the water
Got no wings for the sky
I've got lungs full of air
And I'll tread and splash
Beneath the vultures
Hungry stare
I've got arms and legs
And two lungs full of air
I'll tread and splash
Beneath the vultures
Hungry stare
A História da Ornitorrinco
O que você faria se fosse eu?
Eu estaria me perguntando a mesma coisa
O que você faria se fosse eu?
Eu estaria me perguntando a mesma coisa
Isso é tudo que eu preciso
Esses dias
Entrei em um torneio
Que começa e termina
No mesmo lugar
Onde está sua cabeça, garota?
Para onde você está indo?
Deixei a costa
Entrei na imensidão do desconhecido
Senhora do mistério
Você não tem brânquias para a água
Não tem asas para o céu
Eu tenho pulmões cheios de ar
E vou nadar e espirrar
Debaixo do olhar faminto
Dos abutres
Eu tenho braços e pernas
E dois pulmões cheios de ar
Vou nadar e espirrar
Debaixo do olhar faminto
Dos abutres