Sunday
Why is it always someone else's hand you are holding
Why is it always someone else's lips you are holding
When you come my door will always be open
When you sleep I will always be hoping
Can you drive around my house
Don't you think that Sunday is alright
Bring along your staplegun
And we write poems all through the night
Why is it always some say the world will end in fire
Why is it always you keep running away from desire
When you come my door will always be open
When you sleep I will always be hoping
Can you drive around my house
Don't you think that Sunday is alright
Bring along your staplegun
And we write poems all through the night
My mother said that I never should play with the gipsies in the wood
If I did she would say
Naughty girl to disobey, disobey, disobey
Naughty girl to disobey
Can you drive around my house
Don't you think that sunday is alright
Bring along your staplegun
And we write poems all through the night
Domingo
Por que é sempre a mão de outra pessoa que você está segurando
Por que é sempre os lábios de outra pessoa que você está segurando
Quando você vem, minha porta estará sempre aberta
Quando você dorme, eu sempre estarei esperando
Você pode dar uma volta na minha casa
Você não acha que domingo é tranquilo?
Traga sua grampeadora
E vamos escrever poemas a noite toda
Por que é sempre alguém diz que o mundo vai acabar em fogo
Por que é sempre você continua fugindo do desejo
Quando você vem, minha porta estará sempre aberta
Quando você dorme, eu sempre estarei esperando
Você pode dar uma volta na minha casa
Você não acha que domingo é tranquilo?
Traga sua grampeadora
E vamos escrever poemas a noite toda
Minha mãe disse que eu nunca deveria brincar com os ciganos na floresta
Se eu fizesse, ela diria
Menina travessa por desobedecer, desobedecer, desobedecer
Menina travessa por desobedecer
Você pode dar uma volta na minha casa
Você não acha que domingo é tranquilo?
Traga sua grampeadora
E vamos escrever poemas a noite toda