Eviction
Oh my love, what are we going to do?
I can't believe that the hour is due
That my whole life here with you is through
Now they wanna put is in a fifteen-storey view and I can't stand it.
But don't you worry, I'll think of something
If there's anything I can do.
I don't propose we let them through
Do you?
So lock all the windows and bolt all the doors
'cos here they come the bastards here they come
Putting an order on you and all your family
If you wanna leave the town notify me
There's a condition that you'll always have to guarantee.
Necessarily you will agree You got anything to say to me?
Don't be so clever with me
or I'll give you something to think about
Make you see
that I'm not the fool you thought me to be
But you never saw anything other than your opportunity
Despejo
Oh meu amor, o que vamos fazer?
Não consigo acreditar que a hora chegou
Que toda a minha vida aqui com você acabou
Agora eles querem nos colocar em um prédio de quinze andares e eu não aguento isso.
Mas não se preocupe, vou pensar em algo
Se houver algo que eu possa fazer.
Não proponho que deixemos eles entrarem
E você?
Então tranca todas as janelas e fecha todas as portas
Porque lá vêm eles, os filhos da puta, lá vêm eles
Colocando uma ordem em você e toda a sua família
Se você quiser deixar a cidade, me avise
Tem uma condição que você sempre vai ter que garantir.
Necessariamente você vai concordar. Tem algo a me dizer?
Não seja tão esperto comigo
ou eu vou te dar algo para pensar
Te fazer ver
que eu não sou o idiota que você achou que eu era
Mas você nunca viu nada além da sua oportunidade.
Composição: S.a. Broughton