395px

Padam padam

Édith Piaf

Padam padam

Cet air qui m'obsède jour et nuit
Cet air n'est pas né d'aujourd'hui
Il vient d'aussi loin que je viens
Traîné par cent mille musiciens

Un jour cet air me rendra folle
Cent fois, j'ai voulu dire pourquoi
Mais il m'a coupé la parole
Il parle toujours avant moi
Et sa voix couvre ma voix

Padam, padam, padam
Il arrive en courant derrière moi
Padam, padam, padam
Il me fait le coup du: Souviens-toi ?
Padam, padam, padam
C'est un air qui me montre du doigt
Et je traîne après moi comme une drôle d'erreur
Cet air qui sait tout par cœur

Il dit: Rappelle-toi tes amours ?
Rappelle-toi, puisque c'est ton tour
Y a pas d'raison pour qu'tu n'pleures pas
Avec tes souvenirs sur les bras

Et moi, je revois ceux qui restent
Mes vingt ans font battre tambour
Je vois s'entrebattre des gestes
Toute la comédie des amours
Sur cet air qui va toujours

Padam, padam, padam
Des Je T'Aime de quatorze juillet
Padam, padam, padam
Des Toujours qu'on achète au rabais
Padam, padam, padam
Des Veux-tu en Voilà ? Par paquets
Et tout ça pour tomber juste au coin d'la rue
Sur l'air qui m'a reconnue

Écoutez le chahut qu'il me fait
Comme si tout mon passé défilait
Faut garder du chagrin pour après
J'en ai tout un solfège sur cet air qui bat
Qui bat comme un cœur de bois

Padam padam

Essa melodia que me deixa obcecada dia e noite
Essa melodia não nasceu hoje
Ela vem de tão longe quanto eu venho
Foi arrastada por cem mil músicos

Um dia, essa melodia me enlouquecerá
Já quis dizer o porquê cem vezes
Mas ela me deixou sem palavras
Ela sempre fala antes de mim
E sua voz cobre a minha voz

Padam, padam, padam
Ela chega correndo atrás de mim
Padam, padam, padam
E me surpreende com um: Se lembra?
Padam, padam, padam
É uma melodia que me aponta o dedo
E eu a arrasto comigo como um estranho erro
Essa melodia que sabe tudo de cor

Ela diz: Se lembre dos seus amores?
Se lembre, porque já é a sua vez
Não há motivo para você não chorar
Com suas lembranças nos braços

E eu, eu vejo aqueles que restam
Meus vinte anos rufam os tambores
Eu vejo os gestos que se chocam entre si
Toda a comédia dos amores
Nessa melodia que continua

Padam, padam, padam
Os Eu Te Amo de quatorze de julho
Padam, padam, padam
Os Para Sempre comprados a preço de banana
Padam, padam, padam
Os Também Sente Isso? Em embalagens
E tudo isso para acabarem ali na esquina da rua
Na melodia que me reconheceu

Ouça o tumulto que ela causa em mim
Como se todo o meu passado desfilasse diante de mim
Tenho que guardar a tristeza para depois
Tenho um verdadeiro solfejo nisso, nessa melodia que bate
Que bate como um coração de madeira

Composição: Norbert Glanzberg / Henri Contet