L'Odore Del Mare
Se penso al mondo come a un'armonia
tutto è giusto sia così
se ogni strada è la strada mia
il mio posto è stare qui
L'odore del mare mi calmerà
la mia rabbia diventerà
amore amore è l'unica per me
né dare né avere la vita va da sé
né bene né male intorno a me non c'è
né luna né sole è tutto nel mio cuore
tutto questo cercare che amore poi diventerà
l'odore del mare mi calmerà, la mia rabbia diventerà
amore amore e mi sorriderà
un giorno normale illuminerà, né falso né vero
intorno a me non c'è né bianco né nero
è tutto nel mio cuore
e tutto questo cambiare che amore poi diventerà
Penso a quanta gente c'è quante stelle di città
che in questo istante proprio come me
vivono l'immensità
l'odore del mare mi calmerà...
O Cheiro do Mar
Se eu penso no mundo como uma harmonia
tudo é certo assim
se cada caminho é o meu caminho
meu lugar é estar aqui
O cheiro do mar vai me acalmar
minha raiva vai se transformar
amor, amor é o único pra mim
nem dar, nem receber, a vida flui assim
nem bem, nem mal, ao meu redor não tem
nem lua, nem sol, tudo tá no meu coração
toda essa busca que o amor vai se tornar
o cheiro do mar vai me acalmar, minha raiva vai se transformar
amor, amor, e vai me sorrir
um dia normal vai iluminar, nem falso, nem verdadeiro
ao meu redor não tem nem branco, nem preto
tá tudo no meu coração
e toda essa mudança que o amor vai se tornar
Penso em quanta gente tem, quantas estrelas na cidade
que neste instante, assim como eu
vivem a imensidão
o cheiro do mar vai me acalmar...