Huacas Del Sol y La Luna
Esta es la noche en que la magia
Y el misterio me han llamado
Son tus ojos oscuros
De la ventana azul y abierta
Un sendero se elevaba
Son tus pies morenos
Sueño de plata fue aquel día
Noche tierna y un amanecer
Que partió
A los archivos siderales
Les pregunto
Si te volveré a encontrar
Y noches largas caminar
Sin ver una señal
Pregunto acaso has vuelto a amar así
La estrella súbita, fugaz
Calor de ti mujer
Que no dijiste adiós
Queriendo compartir la eternidad
Detrás del tiempo allá en
Su manchado castillo
Las hadas bordando
El cielo y el mar
Fabrican sueños para calar
El misterio de la brisa
Y de tu piel
Noche serena arrullo cálido de huesos
Calcinados por el fuego de ayer
Se esparcirán una vez más por el espacio
Y partiré contigo al Sol
Huacas del Sol y de la Luna
Solo un grito de sal
Que arrulla aquel
Desierto del Perú
Con su sendero polvoriento
Tus pies son la esperanza
De una virtud perdida
Atávica y preciosa como tú
A los archivos siderales
Les pregunto
Si te volveré a encontrar
Templos do Sol e da Lua
Esta é a noite em que a magia
E o mistério me chamaram
São teus olhos escuros
Da janela azul e aberta
Um caminho se elevava
São teus pés morenos
Sonho de prata foi aquele dia
Noite suave e um amanhecer
Que partiu
Para os arquivos siderais
Eu pergunto
Se vou te encontrar de novo
E noites longas a caminhar
Sem ver um sinal
Pergunto se você voltou a amar assim
A estrela súbita, fugaz
Calor de você, mulher
Que não disse adeus
Querendo compartilhar a eternidade
Atrás do tempo, lá em
Seu castelo manchado
As fadas bordando
O céu e o mar
Fabricam sonhos para penetrar
O mistério da brisa
E da sua pele
Noite serena, embalo quente de ossos
Calcinados pelo fogo de ontem
Se espalharão mais uma vez pelo espaço
E partirei contigo ao Sol
Templos do Sol e da Lua
Só um grito de sal
Que embala aquele
Deserto do Peru
Com seu caminho empoeirado
Teus pés são a esperança
De uma virtude perdida
Atávica e preciosa como você
Para os arquivos siderais
Eu pergunto
Se vou te encontrar de novo