Snicker At The Swine
eating from the trough again
stuffing his mouth with glory
biting the hands that feeds him
because he thinks he's worthy
absorbed in his deceit
the lies are subtle in which he snorts
to justify his inadequate morals
he rolls in mud to rid himself of the shame
and cleanse his conscience
with his snout in the air
he knows
a hypocrite of his own breed
pale pink skin covers up greed
he consumes yet does not produce
this sty is his pity palace
Zombando do Porco
comendo da pocilga de novo
enchendo a boca de glória
mordendo a mão que o alimenta
porque ele acha que é digno
absorvido em sua própria mentira
as mentiras são sutis nas quais ele resfolega
para justificar sua moral inadequada
ele se revira na lama para se livrar da vergonha
e limpar sua consciência
com o focinho empinado
ele sabe
um hipócrita da sua própria espécie
pele rosa pálido esconde a ganância
ele consome, mas não produz
esse chiqueiro é seu palácio da pena